商品描述
作者:故事 StoryStudio 出版社:有理文化 出版日:1140725 ISBN:9786269985869 語言:中文繁體 裝訂方式:平裝 內容簡介 臺灣不是世界之外, 而是世界發生的地方! 一部從臺灣出發的全球史,看見世界如何與這座島嶼交織。 世界史不只發生在遠方,臺灣本身就是世界史的現場。 《此地即世界》帶領讀者回到臺灣的街道、港口、山脈與寺廟——從這些看似尋常的地方,打開一條條通向世界的隱藏航線。讓你發現,就在你熟悉的地方,發生過世界歷史。 本書選擇二十個地點,從小琉球的烏鬼洞、屏東的鵝鑾鼻燈塔,到臺北的明星咖啡館、永和中興街的小吃攤,穿越四大主題,從大航海時代的全球接觸,到殖民帝國治理的在地實驗場;從戰爭與流亡的破碎地理,到冷戰餘波中的異鄉日常。 在這些臺灣的角落,有著荷蘭東印度公司的海上野心、德國動物園革命的轉譯、日本帝國的殖民計畫、美國現代監禁制度的移植、韓國華僑的流亡身世、冷戰時期的東南亞游擊故事⋯⋯ 那些關於建造、遷徙、遺忘或重塑的地景,刻下了世界與臺灣交會、碰撞、重組的痕跡。種種看似遙遠的歷史軌跡,其實依然存在臺灣的土地與日常生活之中。 臺灣從不孤立,它於世界有著無窮的聯繫。過去是如此,未來應該是如此。 這是一部寫給島嶼讀者的世界敘事,讓我們看見: 臺灣屬於世界,臺灣就是世界。 作者簡介 作者介紹故事StoryStudio 故事 StoryStudio 成立於 2014 年,目標是希望透過有趣的、有創意的方式,結合新媒體的運用,讓歷史走進日常生活之中,提供適合所有人閱讀且值得信賴的知識,和讀者一起,帶著具有歷史縱深的眼光,重新認識這個世界。 這些年來,我們致力於人文知識的轉譯與傳播,創造屬於當代的,專注歷史與文化的新媒體。在破碎當道的時代,提供讀者理解世界的脈絡;在扁平至上的時代,探索文化議題的深度;在虛實不分的時代,呈現真實而可靠的資訊。 我們希望召喚一群關心文化、喜愛學習新知,並對世界充滿好奇的讀者。我們提倡一種有根的世界主義(rooted cosmopolitanism), 一種既能在地又能超越在地的意識,立足臺灣,同時關懷跨越國際的文化、社會與政經議題。 網址:故事 https://storystudio.tw/譯者介紹 目錄 【序言】 從這裡,世界展開 Part I|全球接觸時代 •【坂神本舖】長崎蛋糕為什麼叫長崎蛋糕?一幅荷蘭人宴飲的浮世繪,與南蠻人和日本的初遇 •【烏鬼洞】小琉球最著名的景點,埋藏著最悲傷的大屠殺:十七世紀的亞洲海洋與奴隸貿易 •【風櫃尾】臺灣只能當備胎?當荷蘭人最初來到東亞,澎湖才是他們心中所愛 Part II|帝國的在地實驗場 •【鵝鑾鼻】斯卡羅沒講完的事:臺灣獨有的「武裝燈塔」,如何照亮十九世紀全球的蓋燈塔熱潮 •【富貴角燈塔】一艘來自日本的軍武船,差點扭轉巴士海峽的命運:當臺灣遇見菲律賓革命 •【臺南圓環】圓環怎麼那麼多?讓遊客暈頭轉向的臺南特色,源自巴黎的一場血腥革命 •【臺南可果美】感謝日本搶贏俄羅斯的漁場,臺灣開始種番茄了:番茄醬與茄汁罐頭的百年史 •【嘉義舊監獄】全球已成稀有種的監獄長怎樣?一個前罪犯的「監牢烏托邦」之夢 •【阿妹茶樓】被賣到臺灣的朝鮮娼妓之歌:曾遍佈全臺的「朝鮮樓」,關著無數異國少女的青春 •【新竹動物園】籠子與柵欄消失之後:一位販賣動物的德國商人,點燃撼動世界的動物園革命 Part III|戰爭、崩解與流亡 •【金瓜石】最可怕的不是打仗,而是被抓進日本的戰俘營:從礦坑到鐵路,帝國戰俘如何煉成? •【和平島】他們因中文檢定沒過而客死夢想之地:逃離「蘇鐵地獄」後,沖繩人的環太平洋足跡 •【松山機場】不只有甘地!被遺忘的印度獨立運動英雄,為什麼竟在臺灣墜機身亡,魂斷異鄉? •【明星咖啡館】俄羅斯人流浪記:臺北街頭的那道羅宋湯,竟是來自帝國崩毀後的千里逃亡 •【清境農場】原來不是觀光農場,而是游擊隊軍民的家?他們來自神秘的「贊米亞」 Part IV|冷戰餘波與異鄉日常 •【綠洲山莊】臺灣的監獄,為何關著一縷馬來西亞的魂?從怡保到綠島,僑生的變奏小夜曲 •【腳底按摩店】想不到!臺灣人最愛的足底養身療法,它的發源地其實是……美國? •【永和中興街】臺灣有條韓國街:美味炸醬麵的代價,是韓國華僑醒不來的異鄉惡夢 •【龍山寺算命街】紫微斗數的奇幻漂流:以臺灣為據點「反攻大陸」的紫微斗數 •【故宮】塵封在臺灣博物館裡的神秘黑色鏡子,居然是阿茲特克帝國的預言之鏡 【作者簡介】 內容試閱 【腳底按摩店】臺灣人最愛的足底養身療法,它的發源地其實是……美國? 在臺灣,遍佈街頭巷尾(與地下街)的腳底按摩店,大概是許多疲憊上班族的重要心靈支柱。不只臺灣人,疫情之前更有很多日韓觀光客特地排行程前來體驗一遭,二○○八年觀光局甚至臺北小巨蛋安排了一千零八名腳底按摩師傅與旅客,一同打破了「最多人同時體驗腳底按摩」的金氏世界紀錄。 不過,享受著足下之樂的你可能不知道,堪稱是「臺灣國粹」的腳底按摩——居然是由一位瑞士神父發揚光大,更與一個遠在幾千公里外的天主修會有關?追溯在臺灣遍地開花的腳底按摩店源頭,原來既不是中醫、也不是本土民俗療法,而是遠自美國而來的西方醫學理論? 他奇蹟般地活了下來,從歐洲的山來到臺灣的山 一九四○年十二月,瑞士東邊的一處山腳小村落裡,一個篤信天主教的農家迎來了他們的第二個孩子,約瑟(Josef)。甫誕生的約瑟又小又黑、呼吸困難,差點沒能捱過第一個長夜,就連鎮上醫生都要他父母做好心理準備:「這個孩子恐怕會被主耶穌接回去。」幸好奇蹟發生了。或許是父母焦急的眼淚與虔誠的祈禱奏效,約瑟成功撐過那年嚴冬,並一路成長到十一歲,也就是他人生的轉捩點——遇上了一位白冷會神父。白冷會是何方神聖?全名「白冷外方傳教會」(Bethlehem Mission Society)的白冷會是起源於瑞士的天主教修會,一九二一年由法國籍的神父巴皮耶(Pièrre-Marie Barral)所創立。「白冷」(Bethlehem)之名是取自耶穌誕生之城「伯利恆」的德語音譯,而所謂的「外方傳教會」則是「經過特殊訓練的傳教者被派遣到指定國家宣講救主福音」,白話翻譯便是訓練貧困家庭的兒子成為神職人員,最後離開故土、遠赴異鄉傳教。 從小在天主教家庭耳濡目染的約瑟,就這樣和自己的命運相逢,加入了白冷會。二十多歲時,他摯愛的母親因病去世,痛失至親的約瑟因此決定邁向下一個階段:正式離開家鄉,出國宣教。 不過,該往哪裡去才好呢?自忖沒什麼語言天賦,約瑟的第一志願本來是能通歐語的南美洲,再不然就是已有許多白冷會前輩耕耘的非洲。就在他猶豫的當口,一封遠從臺灣白冷會寄來的信驅散了約瑟眼前的迷霧:「孩子,到臺灣來吧!我也是來自瑞士東部的村莊,如果我能學會阿美族語,那麼你一定也可以。」 是的,臺灣也有白冷會,而且還很缺人手。 事實上,白冷會在亞洲的第一個教區是中國的黑龍江省,一九二六年白冷會在中國東北齊齊哈爾開教,一待就是三十年,甚至還有傳教士形容「黑龍江是白冷會的初戀」。只可惜一九四五年後,國共戰爭開打,共產黨勢力進入東北並逐漸取得優勢,基督宗教也受到強烈打壓,一九五四年四月,最後一位白冷會傳教士離開中國。 他們當中有些人回到家鄉,有些人則跟著國民黨來到臺灣,重新建立根據地。而寄信給約瑟的,便是位已和臺灣原住民打成一片的白冷會神父,他的鼓勵驅散了約瑟對語言恐慌,促使約瑟決定動身——來到這個遙遠東方的島國。 「腳底按摩」,和中醫沒關係? 一九七○年夏天,三十歲的約瑟離開了瑞士、離開他的前半生,輾轉落腳臺灣,並獲得一個道地的中文名字:約瑟諧音「若石」,德文姓氏「Eugster」的 U 音則轉化為「吳」姓,吳若石。活了大半輩子的吳若石順利在臺灣紮根,並經歷了許多第一次:第一次拿筷子、第一次學臺語、第一次看海,以及,沒錯,第一次的腳底按摩。 轉眼間已在臺多年的吳若石什麼都能適應,唯獨忍受不了因長期水土不服導致的膝蓋關節炎。一次偶然的機會...