商品描述
作者:赫曼.赫塞 出版社:方舟文化 出版日:1110105 ISBN:9786267095041 語言:中文繁體 裝訂方式:平裝 內容簡介 「你的靈魂,就是整個世界!」 ☆ 出版100周年,諾貝爾文學獎得主赫曼.赫塞代表作 ☆ ☆ 德國歌德學會金質獎章獲獎譯者,精彩詮釋! ☆ 獨家收錄赫塞〈我的信仰〉與獲諾獎時之生平自述 帶你一窺「浪漫主義最後一位騎士」的心靈世界 知識可以用言語傳遞,但智慧不能 為了不留遺憾的探索,為了真正的領悟 所有快樂與悲傷,正道與歧途,我必須親自走過…… 「我有時會在散文裡表露我的信仰,更有一次,大約十年多前,嘗試將之寫進書裡。那本書叫《流浪者之歌》」──赫曼.赫塞,〈我的信仰〉,1931 ▍鋒芒少年上下求索,滾滾長河宛如人生 儀表堂堂、德學俱佳的貴族之子悉達多,為追求真理與自我的價值,決定與好友離家苦修,並一同前去聽聞世尊說法。好友聞法後深受震懾,加入僧團;但悉達多並沒有被那幾近完美的學說給說服,只因當中仍有無法解釋的破綻。執著於完美、執著於真知的他,就此孤身踏上求道的漫漫旅途。 他經歷了塵世生活所能享盡的富貴榮華,但隨之而來的,是精神的巨大空虛,腐敗的生活與逝去的歲月,在他身上,在他心裡,留下醜陋的痕跡,讓他對自己極其厭倦和鄙棄。在與愛人最後一次歡愛後,他拋棄自己世俗的一切,來到河岸邊,學習成為一名擺渡人,學習傾聽起滾滾長河的天籟歌聲…… ▍脫胎自佛陀求道故事的人生之書 《流浪者之歌》首次出版於1922年,是赫曼.赫塞流傳最廣也最具影響力的作品,脫胎自佛陀求道的故事,並融入赫塞自身對古印度與中國道家哲學的理解,以詩化的文字與深刻的哲思,成就了這本精彩的人生之書。不論你正走在人生的哪一個階段,翻開書頁,你都將從中找到令你落淚的共鳴,找到最及時的啟發。 ▍智慧如詩,悉達多如是說 愛與美 ▶我所關心的,只是能夠愛這個世界,不蔑視這個世界,不憎恨世界和我自己,能夠懷著喜愛和欣賞和敬畏之心,來觀察世界,觀察我和萬物。 ▶他熱愛一切,對眼前一切都滿懷著歡樂的愛。現在他覺得,先前他病得那麼厲害,就因為他什麼都不愛,任何人都不愛。 ▶一切原本如此,只是他從前視而不見,因為他心不在焉。現在他成了有心人,他已是其中一分子。光和影映入了他的眼睛,星星和月亮映入了他的心田。 錯誤與重生 ▶我想閱讀世界這本書,閱讀我自身存在這本書,卻為了迎合一個預先臆測的含義而輕視這些詞語和字母,稱現象世界為假象,稱自己的眼睛和舌頭為偶然和無價值的現象。不,這已經過去了,我已經甦醒過來。 ▶我經歷了那麼多愚蠢,那麼多罪惡,那麼多錯誤,那麼多噁心、失望和痛苦,只是為了重新成為一個孩子,為了能從新開始。然而這顯然是正確的,我的心對此表示贊成,我的眼睛為此歡笑。 智慧與真理 ▶知識可以傳達,智慧卻不能。人可以發現智慧,可以體驗智慧,可以享有智慧,可以憑智慧創造奇跡,卻不能講述和傳授智慧。 ▶每一個真理的反面也同樣真實!一個真理如果是片面的,那就只能掛在嘴邊不停地講,不斷地形諸文字。能夠讓人思考和能夠言說的一切,通通都是片面的。 ▶在其他所有方面,凡夫俗子都與智者賢人不相上下,很多時候甚至還遠遠勝過他們,就像在頑強而堅定地完成必須完成的行動方面,動物有時還顯得勝過了人類一樣。 目錄 導 讀 一條大河,像一部佛經/蔣勳 導 讀 辯證之中,活出完整的圓/鐘穎 推薦序 不惹塵埃何以離塵/詹慶齡 第一部 婆羅門之子 與沙門同行 喬達摩 覺醒 第二部 珈瑪拉 塵世 輪回 河岸 船夫 兒子 唵 果文達 譯後記 以河為師,悟道成佛/楊武能 附 錄 我的信仰/赫曼.赫塞 附 錄 生平自述/赫曼.赫塞 自序/導讀 對榮格而言,苦的觀念則複雜多了,他似乎承認苦具有某種合理性。因為苦是一種源於潛意識的「補償功能」,目的是使人錯誤的或者片面的生活態度變得更加完整(而非完美)。從這個觀點來說,就沒有所謂的「治癒」可言(亦即四聖諦中的「滅」與「道」)。人生的重點應該被放在「個體化」,並從個體化的過程中尋求治癒。 個體化的意思是成為一個獨特且完整的人。榮格所謂的「獨特」指的是一種充分的覺知,不僅覺知到「人格面具」對我們的影響,同時也覺知到本能衝動(原型)對我們的束縛。舉例來說,一般人以為的獨特是特立獨行,但「特立獨行」很有可能仍舊是一張「人格面具」。青少年嚮往微旅行,嚮往成為一位網紅,並模仿著他們的穿著打扮以及用語。這些看似獨特,但在榮格心理學中卻恰好相反。我們是跟著自己真實的想法去從事某種行為的呢?還是跟著「想要獨特」的想法去從事某種行為的呢?兩者的差異就在這裡。 而「完整」指的則是認識我們內在的黑暗面,在榮格心理學裡,那稱為「陰影」。陰影是人格面具的對立極,事實上,無法認識內在黑暗,以及接受個人黑暗面的人,根本不可能達到「完整」。從這裡我們就看見了榮格心理學的獨特處。有別於鼓勵我們追求「完美」、發揮個人天賦的當代教育理念,榮格心理學卻提醒我們,要記得那些在我們成長過程中被我們所背棄和遺漏的東西,唯有將之認同回來、重新擁抱回來,人才能變得完整。悉達多之所以在遇見佛陀之後覺得內心仍有不足,原因即在此處。因為佛陀的語言文字(也就是教法)並未能清楚闡釋他在開悟瞬間所明白的那些事。如果他要證悟,非得走出自己的路,留心自己的體驗不可。所以他知道自己不能接受佛陀的那種法。除非那是從他自身汩汩流瀉而出的。這正是這本小說的第一部所要揭示的道理。 推薦序 不惹塵埃何以離塵 資深主播、《名人書房》主持人/詹慶齡 初見《流浪者之歌》,在我的徬徨少年時! 做為人生最重要的啟蒙書之一,它像一泓瞻之在前忽焉在後的智慧寶泉,每番重讀都如飲甘露,同時生成新的提問與思考。從蒙昧少年期如獲至寶地囫圇吞嚥,到成年後似懂非懂的妄加點評,乃至些許滄桑的哀樂中年,靜心默觀沉潛其中,不同階段的碰撞,恰似中譯本書名《流浪者之歌》以及主人翁悉達多的求道旅程,幾經輾轉往復,浪跡俗世歷練體嘗它的精妙奧義。 年少第一次相遇,我認定悉達多是以佛陀為原型的角色設定,高貴的婆羅門之子,為求證悟,走上苦修之路,縱然一度墮入紅塵淫奢逸樂,享絕人間富貴,終能幡然醒覺解脫六道之苦,以擺渡人之姿到達彼岸。 然而,當青年沙門悉達多值遇佛陀,僅管對那莊嚴崇高的教誨滿懷敬畏,卻難以自欺去忽略「萬物一體性和連續性的小小裂口。」因而大膽與佛陀辯證「您已達到那個至高無上的目的,找到擺脫死亡之道。它是由於您自身的探索,遵循自己的途徑,透過思索、透過禪定、透過認識、透過證悟所獲得的。您獲得它不是透過講經傳道。」教說的表象無法使他從眾跟隨,早慧的悉達多彼時已然感知「知識可以言傳,智慧卻不能。」任何能形諸語言文字的事物都只是片面,他深信佛陀大徹大悟的秘密,唯體驗可得。不同於至交果文達皈依佛陀遁入空門,悉達多選擇了完全相反的路途,投身凡塵俗世去追尋那令他困惑又著迷的「因果鎖鏈上的裂縫」。 悉達多... 各界推薦/推薦序 導讀推薦 蔣勳/作家 鐘穎/諮商心理師、《故事裡的心理學》作者 詹慶齡/資深主播、《名人書房》主持人 感動好評 宋怡慧/作家、新北市立丹鳳高中圖書館主任 林懷民/雲門舞集創辦人 馬欣/作家 陳文茜/《文茜的世界週報》主持人 陳夏民/逗點文創結社總編輯 謝旺霖/作家 謝哲青/作家、旅行家、知名節目主持人 名人讚譽 赫曼.赫塞是浪漫主義的迷人行伍中,最後一位騎士。──雨果.巴爾,德國詩人、作家、達達主義運動創始人 在我要去就讀表演藝術學院時,有人送了我這本書。表演,對我來說,是發現自己是誰、究竟為何而生最有力的途徑,而這本書肯定了這點,告訴我:是的,我走在對的道路上。 本書講一名循規蹈矩的年輕男子,質問起何為真理的故事,不是對他的父親或這個社會,而是對他自己。悉達多的旅程是一個提醒,提醒我們永遠都要找到自己的真理。──休.傑克曼,國際知名演員 這本書會讓你更聰明,帶給你經得起時間考驗的智慧,為管理生活的複雜與挑戰提供想法,並促進我們對世界更深入的理解。──詹姆斯.克利爾,《原子習慣》作者 任誰都有陰暗的、羞恥的、不那麼美的一面,而本書的溫柔之處,就在於不教你追求「正確」。──中谷美紀,日本知名女星 因為赫塞,我喜愛上一種獨白式的文體,像日記,也像書信;像孤獨時自己與自己的對話。赫塞的文學可能影響了一代的青年走向追尋自然、流浪、孤獨,追尋自我的覺醒。──蔣勳,作家