1. 透過LINE購物進入蝦皮後禁止再透過蝦皮直播下單,避免訂單認列異常
2. 請務必「清空」蝦皮購物車,再透過LINE購物連結至蝦皮商店進行購買 ;先把商品加入購物車,再從LINE購物連結至蝦皮結帳,將無法獲得點數回饋。
3. 請避免連續下單,若您完成交易後,想下第二張訂單,請重新從LINE購物連結至蝦皮商店進行購買
4. 電子票券及繳費服務類別:回饋0%。
5. 請留意,蝦皮超市內的商品(蝦皮超市、蝦皮直送美妝、蝦皮免運直送)不隸屬於蝦皮商城,點數回饋請依照「蝦皮超市」商店頁為主。
6. 蝦皮商城之訂單適用於部分點數紅包,規範請依該紅包頁說明為主。
7. 點數回饋將依照蝦皮提供扣除折價券、運費與蝦幣後之最終金額進行計算。
8. 同一商品品項(即便不同尺寸規格),皆會計入同一筆返點上限進行計算
9. 用戶需於同一瀏覽器進行交易(若自動跳轉 APP,請在 APP交易)。
10. 若使用不同物流或付款方式,將拆分成不同筆訂單編號發送通知。
11. 若使用折價券折抵,可能會有攤提折抵導致訂單金額些微落差
12. 蝦皮會將LINE的導購跳轉紀錄與蝦皮的會員ID進行綁定,若後續七天內未透過其他媒體來源導入蝦皮官網,則七天內於該蝦皮帳號下訂的首筆訂單會被蝦皮認列為該LINE用戶導購跳轉時所成立之訂單。
13. 若同一用戶使用一個以上蝦皮帳號透過LINE購物進行導購,將可能導致無法收到導購通知,亦可能無法收到點數,再請留意。
[注意事項]
1.如導購途中用戶由網頁版(電腦版/手機版網頁)切換為 App 會造成追蹤中斷而無法進行 LINE Points 回饋
2.若購買過程中關閉蝦皮APP,則需重新透過LINE購物前往蝦皮商城,否則無法進行LINE POINTS 回饋。 / 3.如用戶先前往蝦皮商城將商品加入購物車,後續透過LINE購物前往至蝦皮商城將購物車結清,此方案將不列入 LINE Points 回饋
4.若因系統異常無法追蹤訂單,致使消費者無接收到點數回饋,蝦皮保有更改條款與法律追訴之權利
5. LINE購物商品價格若與蝦皮賣場實際價格有異,以蝦皮賣場價格為準商品描述
大眠
The Big Sleep
作者:瑞蒙.錢德勒 Raymond Chandler
譯者:許瓊瑩
出版社:時報文化
出版日期:2010年02月12日
定價:280 元
開本:長25開/平裝/280頁
ISBN:9789571351599
《大眠》是瑞蒙.錢德勒出版於1939年世界大戰那年的小說,曾兩度被改編成電影,1946年的版本由Howard
Hawks執導,亨佛萊.鮑嘉和洛琳.白考兒主演。小說家威廉.福克納也參與了腳本寫作。
本書也是偵探菲力普.馬羅首度登場的小說,被認為是錢德勒最傑出的作品之一。書名The
Big Sleep,將死亡以一種更亙古、更舒適也更一了百了如暮色降臨的樣態說了出來。
故事敘述史坦梧先生,一個往日威風的將軍,如今又老又殘,兩條腿和半邊下腹都已經麻痺,能吃的東西很少,睡眠很淺,多半時候都需要靠暖氣活命,和新生的蜘蛛一樣。他是一個苟延殘喘,非常乏味的在過奢華日子的人。史坦梧先生有兩個年輕女兒,都漂亮又狂野。其中一個結過三次婚,最後一次是嫁給一個以前幹私酒買賣的,道上的人叫他鐵鏽仔雷根。
兩個女兒各有各的墮落處,薇薇安被寵壞了,驕縱、精明,而且相當殘忍無情,而卡門只是個喜歡剝蒼蠅翅膀的小孩子。薇薇安上的是上流勢利的好學校,還上了大學,卡門則轉過半打學校,一間比一間校風開放,最後又轉回起點。
一般人犯過的各種罪過,她們全都犯過。史坦梧先生找私家偵探馬羅來,是因為他「再度」受到勒索。他收到了一封署名「A‧G‧蓋格」的人寄來的勒索信,希望馬羅能幫他除去這根背上的芒刺……
作 者 簡 介
瑞蒙.錢德勒(Raymond Chandler)
出生於芝加哥,但因父母離異,隨母遷居倫敦,錢德勒的童年都在英國度過,大學念的是杜爾威奇(Dulwich)學院,成年之後返回美國加州定居。
錢德勒開筆甚晚,45歲才正式發表第一篇小說〈勒索者不開槍〉,刊載於當時的廉價雜誌《黑面具》(Black
Mask)上,然而,錢德勒和達許.漢密特所領軍的這批廉價小說,卻成功的推翻了英國古典推理對美國偵探小說的宰制,開啟了美國本土冷硬派私探小說的傳統,是為推理史上有名的「美國革命」。
錢德勒逝於1959年,畢生共完成七部長篇和為數廿部左右的短篇。其中以偵探馬羅為主角的系列更是他寫作的高峰。
馬羅就像海明威筆下的硬漢,即便處境艱難也不肯拋開君子風度與誠實價值,每每讓讀者受到震撼。深愛馬羅系列作品的奧斯卡金獎名導比利.懷德就曾說:「錢德勒的小說,每一頁都有閃電。」錢德勒的電影劇本也是其重要的創作。
雖然以通俗小說起家,錢德勒的作品卻深受文學名家艾略特、卡繆、錢鍾書、村上春樹等人的喜愛,在西方文壇更有「犯罪小說的桂冠詩人」之稱。
錢德勒以馬羅為主角的系列作有:《大眠》、《再見,吾愛》、《高窗》、《湖中女子》、《小妹》、《漫長的告別》、《重播》。
譯 者 簡 介
許瓊瑩
台北市人,台灣大學圖書館學系畢業,美國芝加哥帝博大學電腦學碩士,曾任電腦程式分析師,長期僑居美國,近年返台定居專事翻譯。
譯作廣泛,包括兒童教育心理學、文學、推理小說、大眾科學暨史哲類等等。
目 錄
.英雄並不存在?--導讀「錢德勒的馬羅」 唐諾
.大眠