#日字控025:小便離婚危機

日本集合

147

發佈時間: 2019-08-20 07:13

更新時間: 2019-08-20 07:13

 

前一陣子,香港朋友跟日本的太太離了婚。

離婚原因數之不盡,而其中一個竟然是「用(よう)を足(た)す」(如廁)的方法。香港丈夫喜歡「立(た)ちション」(站着小便),可是妻子卻要求他「座(すわ)りション」(坐着小便),夫婦二人屢屢因此事而「揉(も)める」(爭執)。

 

 


區區一個「おしっこ」(小便)的姿勢,對於香港人丈夫來說竟然是一個關乎「面子(メンツ)」的問題。丈夫想如果自己「座りション」的話,好像變成了「宦官(かんがん)」(太監)一樣,另一方面妻子覺得「座りション」尿液就不會「飛(と)び散(ち)る」(四散),是理所當然為人設想的做法。這也能想像他們為什麼總是「噛(か)み合(あ)わない」(意見不合)。

日本的電視節目曾做過一個實驗,就是「座りション」和「立ちション」的「飛沫(ひまつ)」量,當中的差別「一目瞭然(いちもくりょうぜん)」。若果想到事後要清潔廁所的話,為了減少飛沫而選擇坐姿,亦很合理。沒有自己嘗試過打掃「便器(べんき)」(廁板)的話,也許不會理解負責打掃的人的心情。

順帶一提,在日本公廁,為了防止尿液四散,「小便器(しょうべんき)」(便斗)上有時會印有一個記號給人「当(あ)てる」(瞄準)。在日本即使便斗上沒有這種記號,「距離(きょり)を詰(つ)めて」(保持近距離)尿尿,盡量不弄髒地方,也是一種禮儀。希望大家不要忘記負責清潔的人的感受,並感謝他們一直為我們打掃。

無論是香港或日本,隨處小便都屬於「違法行為(いほうこうい)」,違例者會受到「処罰(しょばつ)」(懲戒)。在日本的路上或鐵路有時會看到「酔(よ)っぱらい」(醉酒漢)到處小便,這也是屬於違法的,大家千萬不要模仿啊!


查看原始文章
LINE購物 商品推薦|比價 賺點 一站就購!


延伸閱讀


小編推薦

資料來源#日字控025:小便離婚危機
若針對此內容有任何建議,請聯繫客服