【電子書】Subordinación y valor (para defender la patria)
找相似
歷史低價
現在就是最佳入手時機最佳入手時機
$1

【電子書】Subordinación y valor (para defender la patria)

台灣樂天市場
搶購
歷史低價
近一年最省
近一年最省 $2
訂單成立賺0.5%
下單享LINE POINTS點數
訂單成立賺0.5%
設定到價通知
台灣樂天市場

台灣樂天市場

▐ 自2024/1/1 00:00起,台灣樂天市場「屈臣氏」將不贈送 LINE POINTS 點數 ▐ 自2023/2/1 00:00起,樂天Kobo電子書不贈送 LINE POINTS 點數,請會員多加留意。 ▐ LINE POINT點數回饋依照樂天提供扣除折價券(優惠券)、與運費後之最終金額進行計算。 ▐ 愛買與愛票網、a la sha(2023/8/1生效)、GAME休閒館(2023/8/1生效)、專品藥局(2023/8/1生效)等部分店家不參與全站加碼,請詳閱LINE Points 加碼店家清單:https://lin.ee/Y2CcVdk/rcfk ▐ 注意事項 (1)部分服務及店家不符合贈點資格,購買後將不贈送 LINE Points 點數,亦不得使用點數紅包,如:比漾廣場、神腦生活、MyCard、愛美麗福利社、展翔通訊、ezcook 美食廚房、葳豐數位商城、吉盈數位商城、森林巨人、包材中心、KABO佳麗寶家電批發、LuLuLu精品店、NewSTYLE新風尚潮流、0216零食會社、美寶家電、純米小鋪、LILY科技新櫃、登芳3C電子雜貨賣場、豐饌御鴨、鼎耀通訊、誠選3C、Smile、葳豐數位商城二店、米蘭寶、BoBo Outlet代購屋、楊家食品(2022/10/1生效)、樂天Kobo電子書(2023/2/1生效)、屈臣氏(2024/1/1生效)等,請詳閱LINE Points 加碼店家清單。 (2)需透過LINE購物前往台灣樂天市場,並在同一瀏覽器於24小時內結帳,才享有 LINE Points 回饋。 (3)若購買之訂單(包含預購商品)未符合樂天市場 45 天內完成訂單出貨及結帳,則不符合贈點資格。 (4)如使用App、或中途瀏覽比價網、回饋網、Google等其他網頁、或由網頁版(電腦版/手機版網頁)切換為App都將會造成追蹤中斷而無法進行 LINE Points 回饋。 (5) LINE 購物為購物資訊整合性平台,商品資料更新會有時間差,如顯示之商品規格、顏色、價位、贈品與台灣樂天市場銷售網頁不符,以銷售網頁標示為準。 (6)Pickup店家之有效訂單需於下單後40天內使用完畢才符合分潤條件 (7) 若上述或其他原因,致使消費者無接收到點數回饋或點數回饋有爭議,台灣樂天市場保有更改條款與法律追訴之權利,活動詳情以樂天市場網站公告為準。

相關文章

你真的知道自己的「性向」嗎?超狂測驗直接徹底了解自我

你真的知道自己的「性向」嗎?超狂測驗直接徹底了解自我

相較於以前社會風氣保守的年代,現在的同性/雙性戀者發現自己的真正性向都較敢坦然表現,但還是有少數人無法正視內心,有的人甚至...
63,426人已觀看
日韓暢銷6款人氣即溶咖啡!連明星們都愛不釋口!

日韓暢銷6款人氣即溶咖啡!連明星們都愛不釋口!

咖啡可說是每日精神糧食,宅家辦公一樣少不了它!尤其即溶咖啡既省時又方便,就連2021最夯的韓國影集「黑道律師文森佐」都看得...
516,193人已觀看
男用腰包推薦總整理!7款實用好看運動腰包、精品腰包、工作腰包一次看,一秒掌握型男穿搭~

男用腰包推薦總整理!7款實用好看運動腰包、精品腰包、工作腰包一次看,一秒掌握型男穿搭~

大多數男生出門時講求簡單快速,衣著穿搭也傾向簡單隨性,一個好看又實用的腰包就成為男生外出必備的時尚單品之一。但市面上腰包種...
40,383人已觀看
日本人都這樣收納!折疊家居用品超省空間!

日本人都這樣收納!折疊家居用品超省空間!

現今買房、租屋,多以小坪數、小宅為主,但在有限的空間裡,擺放所有想要的家具,是許多人的困擾!這次小編就為大家找尋多款居家實...
223,464人已觀看
畢業季!8款送老師的畢業禮物,直接送到心坎裡

畢業季!8款送老師的畢業禮物,直接送到心坎裡

畢業季又快到囉~想送老師畢業禮物又不知道該送什麼才能送到心坎裡嗎?別擔心,這篇幫你整理出老師最愛收到的禮物排行榜,還有從國...
95,173人已觀看
香瓜堪稱水果界之王!盤點香瓜季節、營養價值與驚人好處!

香瓜堪稱水果界之王!盤點香瓜季節、營養價值與驚人好處!

雖說吃香瓜的季節還沒來到,但隨時都要為了這營養價值高的好水果,做好萬全的研究和準備呀!今天編輯要帶大家好好認識香瓜,從香瓜...
35,726人已觀看
8款精選萌虎馬克杯,讓巨貓陪你上班!貓掌玻璃杯、胖虎陶瓷杯⋯⋯虎哩工作順利準時下班!

8款精選萌虎馬克杯,讓巨貓陪你上班!貓掌玻璃杯、胖虎陶瓷杯⋯⋯虎哩工作順利準時下班!

漂亮實用的水杯,不僅能讓喝水動力大大提升,還能為書桌、辦公桌上多些質感和巧思,這篇精選出八款老虎系列杯組!從個性手繪到優雅...
14,807人已觀看
上班族通勤必備好包!網友激推提把托特包TOP8

上班族通勤必備好包!網友激推提把托特包TOP8

提把托特包的大容量是許多上班族珍愛的通勤好包,不僅可以放筆電,如果有1-2天短距離的出差公務需求時,也可以拿來當成旅行包使...
44,479人已觀看
咖啡因洗髮精好用嗎?網友大推5款咖啡因洗髮精

咖啡因洗髮精好用嗎?網友大推5款咖啡因洗髮精

想要提神,來杯咖啡準沒錯!不過把咖啡因添加在洗髮精中,你用過了嗎?咖啡因被認為能滋養頭皮及頭髮並強化髮根,而被廣泛使用於洗...
33,180人已觀看
清洗保溫瓶好重要!保溫瓶清洗方法與超高CP保溫瓶推薦

清洗保溫瓶好重要!保溫瓶清洗方法與超高CP保溫瓶推薦

保溫杯的好,你不能不知道!夏天裝冰飲能保冰、冬天裝熱飲能保溫,方便好用又討人喜歡,而許多人會用使用同個保溫瓶裝不同類型的飲...
49,342人已觀看

熱銷排行榜

更多

【電子書】不便利的便利店
找相似
280316

【電子書】不便利的便利店

0~1%
比價14個賣場 立即比價
Yahoo奇摩購物中心遠傳friDay購物台灣樂天市場康是美網購eShop
NOVAE+ 夢幻17系列 情書 12ml
找相似
49折
390

NOVAE+ 夢幻17系列 情書 12ml

夏利夫香水
0%
【電子書】葬送的芙莉蓮 (7)
找相似
8080

【電子書】葬送的芙莉蓮 (7)

0~0.5%
比價2個賣場 立即比價
台灣樂天市場PChome 24h購物
【電子書】明日,明日,又明日
找相似
340340

【電子書】明日,明日,又明日

0~0.5%
比價2個賣場 立即比價
台灣樂天市場PChome 24h購物
【電子書】蛤蟆先生去看心理師(暢銷300萬冊!英國心理諮商經典)
找相似
280316

【電子書】蛤蟆先生去看心理師(暢銷300萬冊!英國心理諮商經典)

0~1%
比價12個賣場 立即比價
遠傳friDay購物Yahoo奇摩購物中心台灣樂天市場康是美網購eShop
【電子書】平屋慢生活(03)
找相似
105128

【電子書】平屋慢生活(03)

0~1%
比價22個賣場 立即比價
遠傳friDay購物Yahoo奇摩購物中心台灣樂天市場康是美網購eShop
【電子書】家弒服務
找相似
322363

【電子書】家弒服務

0~1%
比價9個賣場 立即比價
Yahoo奇摩購物中心台灣樂天市場康是美網購eShop蝦皮商城
【書適圈】袁翟老師開講-民法(親屬.繼承)(袁翟)-014BA
找相似
408480

【書適圈】袁翟老師開講-民法(親屬.繼承)(袁翟)-014BA

4%
比價2個賣場 立即比價
新保成網路書局
袁翟老師開講-民法(親屬.繼承)(袁翟)-014BA
找相似
85折
408

袁翟老師開講-民法(親屬.繼承)(袁翟)-014BA

新保成網路書局
4%
【電子書】禪修心經──萬物顯現,卻不真實存在
找相似
245315

【電子書】禪修心經──萬物顯現,卻不真實存在

0.5~1%
比價6個賣場 立即比價
Yahoo奇摩購物中心遠傳friDay購物台灣樂天市場蝦皮商城
馴羊記 【金石堂網路書店 】
找相似
356396

馴羊記 【金石堂網路書店 】

0.5~1%
比價3個賣場 立即比價
Yahoo奇摩購物中心台灣樂天市場蝦皮商城
BLUE GIANT 藍色巨星(8)[85折]11101004757 TAAZE讀冊生活網路書店
找相似
127128

BLUE GIANT 藍色巨星(8)[85折]11101004757 TAAZE讀冊生活網路書店

1%
比價2個賣場 立即比價
蝦皮商城
【電子書】新人類密碼:阿乙莎帶你回歸本源,完成身體晶化,創造五次元新文明
找相似
273351

【電子書】新人類密碼:阿乙莎帶你回歸本源,完成身體晶化,創造五次元新文明

0~1%
比價8個賣場 立即比價
Yahoo奇摩購物中心台灣樂天市場康是美網購eShop蝦皮商城
結緣圖表占-你我心心相印特別占
找相似
450

結緣圖表占-你我心心相印特別占

科技紫微網
2%
《甄愛密碼》周甄娜寫真書
找相似
631

《甄愛密碼》周甄娜寫真書

Yahoo奇摩購物中心
1%
見證一輩子的幸福 | 喵之愛書約夾+書約 |皆可拆開購買
找相似
89折
356

見證一輩子的幸福 | 喵之愛書約夾+書約 |皆可拆開購買

亞洲跨境設計購物平台 Pinkoi
1%
【灰色書夾加購-客製化名字 】無含書夾 書約
找相似
歷史低價
60 (降$230)

【灰色書夾加購-客製化名字 】無含書夾 書約

亞洲跨境設計購物平台 Pinkoi
1%
瑞比RABY 同名寫真
找相似
95折
854

瑞比RABY 同名寫真

台灣樂天市場
0.5%
Kobo電子書600元購書金酷卡  eslite誠品 (滿額 0元加購)
找相似
9,999

Kobo電子書600元購書金酷卡 eslite誠品 (滿額 0元加購)

蝦皮商城
0%
限時加碼12:00:20
悠哉日記 2: 千葉徹彌半生自傳 (附首刷收藏明信片)/ちばてつや eslite誠品
找相似
85折
340

悠哉日記 2: 千葉徹彌半生自傳 (附首刷收藏明信片)/ちばてつや eslite誠品

蝦皮商城
0%
限時加碼12:00:20
【電子書】莫斯科紳士
找相似
315499

【電子書】莫斯科紳士

0~0.5%
比價3個賣場 立即比價
台灣樂天市場PChome 24h購物
Maisy's Little Library (4冊合售)/小鼠波波/Cousins, Lucy eslite誠品
找相似
57折
249

Maisy's Little Library (4冊合售)/小鼠波波/Cousins, Lucy eslite誠品

蝦皮商城
0%
限時加碼12:00:20
【電子書】BLUE GIANT 藍色巨星(09)
找相似
105135

【電子書】BLUE GIANT 藍色巨星(09)

0~1%
比價6個賣場 立即比價
遠傳friDay購物台灣樂天市場康是美網購eShop蝦皮商城
悠哉日記 3: 千葉徹彌半生自傳 (附首刷收藏明信片)/ちばてつや eslite誠品
找相似
85折
340

悠哉日記 3: 千葉徹彌半生自傳 (附首刷收藏明信片)/ちばてつや eslite誠品

蝦皮商城
0%
限時加碼12:00:20
【博客來選書】妖怪一族2:夏日祭典驚魂記
找相似
79折
252

【博客來選書】妖怪一族2:夏日祭典驚魂記

親子天下Shopping
2%
【電子書】魔女宅急便特別篇2黑貓吉吉的故事
找相似
136198

【電子書】魔女宅急便特別篇2黑貓吉吉的故事

0~1%
比價5個賣場 立即比價
Yahoo奇摩購物中心台灣樂天市場康是美網購eShop蝦皮商城
【電子書】超音樂理論 進階和弦‧和弦進行
找相似
245308

【電子書】超音樂理論 進階和弦‧和弦進行

0.5~1%
比價5個賣場 立即比價
Yahoo奇摩購物中心台灣樂天市場蝦皮商城
【電子書】魔女宅急便特別篇1與琪琪相遇的人們
找相似
136198

【電子書】魔女宅急便特別篇1與琪琪相遇的人們

0.5~1%
比價5個賣場 立即比價
Yahoo奇摩購物中心台灣樂天市場蝦皮商城
(網路限定販售)公文夾卷宗(橫式)
找相似
74折
26

(網路限定販售)公文夾卷宗(橫式)

九乘九購物網
2%
(網路限定販售)公文夾卷宗(橫式)
找相似
2626

(網路限定販售)公文夾卷宗(橫式)

2%
比價5個賣場 立即比價
九乘九購物網

商品描述

作者:Edgardo Lois 出版社:eBook Argentino 出版日期:2009/12/15 語言:西班牙語 ISBN:9789876481274 檔案格式:EPUB2-流式格式 閱讀裝置:閱讀器, Android應用程式, iOS應用程式 Cuando me convocaron para escribir un libro sobre los griegos, di un respingo de felicidad. Aun más, cuando me sugirieron que los relatos tuvieran un toque de humor, me dije: ¡qué buena forma de rendir homenaje al espíritu de aquel pueblo!. ¿Por qué digo esto? Porque la cultura griega me ha cautivado desde muy temprana edad y, en especial, sus mitos, que funcionan como una plataforma de acercamiento a aquella antigua civilización. Conocer, explorar, comprender los mitos griegos es una actividad apasionante que nada tiene que ver con un cúmulo de datos muertos, como podrían ser las estatuas decoloradas por el tiempo, valiosas desde un punto de vista material y estético, pero aún más desde un aspecto más sutil, si uno sabe remontarse con la imaginación y devolverles vida: se abre un mundo maravilloso cuando, al contemplar un monumento o leer un texto antiguo, uno recupera la montaña o el mar que fueron paisaje viviente para los autores de ese monumento o aquel texto. Pensemos que hubo alguien —alguien con piel tibia, con ilusiones, con necesidades y miedos, en fin, alguien bien vivo— que ha concebido estas narraciones y que las sensaciones y enseñanzas se estibaron, unas sobre otras sobre otras sobre otras, en lo más profundo de su alma, ¿no da vértigo considerarlo de este modo? Hace ya algún tiempo —¡décadas, no centurias!—, mis padres me hicieron el mejor regalo que puede recibir quien vive respirando en la imaginación y siente amor por los pueblos del pasado: los cinco tomos de Historia del mundo, de José Pijoan. No hace falta decir que los devoré con la voracidad del famélico. Creo recordar que hasta me atraganté con alguna lanza o con algún traidor reconocido o con alguna frase tan inextricable como la palabra inextricable. Creo que la lectura de aquellos libros me fortaleció y me sirvió para reconocer que nuestra generación —como toda generación— es parte en este devenir de pueblos y lanzas y frases inextricables. Pero mi alma quedó “clavada” en la lectura de uno de esos tomos: ¡ah, los griegos! Allí aprendí que aquellas magníficas estatuas, tan blancas las vemos como hoy, en realidad, habían tenido muchos colores, pues aquellos artistas representaban el tono de la piel, de los ojos, del cabello, de la ropa; y que todas esas obras de arte formaban parte del paisaje cotidiano de hombres, mujeres, niños… y perros, pajaritos, dioses, monstruos de mil caras, ninfas delicadas y cielos turquesas. ¡Ah, los griegos! Es decir que, en su tiempo, las estatuas, como la misma cultura que las había creado, expresaron lo más vivo, lo más cargado de alma. Y esto constituyó un hallazgo, pues ya nunca más pude ver a los griegos como un mero pueblo del pasado, “en blanco y negro”: repintaba con mi imaginación, aquellos hombres y mujeres y ciudades que ya no estaban sobre la tierra y, de esta forma, revivía la tersura de las pieles, imaginaba los modelos que habían sido hombres vivos, que habían tenido calor, sentimientos, ideales. Aquel mundo del pasado se movía, estaba aún vivo: los griegos me hablaban, las diosas me miraban, ¡y esto me llenó de felicidad! Cierto día recordé que, en el colegio, había tenido un compañero griego, a quien la maestra que nos enseñaba geometría le pedía que escribiera letras griegas en el pizarrón: alfa, beta, gamma, delta… y sentía que se escribían sobre mi corazón. Tiempo más tarde, cuando me escuché a mí mismo pronunciar mi primera palabra en griego en el aula fría de una facultad, aquella misma sensación que me habían producido las primeras letras me asaltó. Comprendí entonces cuán importante es el idioma de un pueblo pues, además del universo sonoro que nos trae el eco de sus voces, nos muestra una especie de radiografía de su alma: la estructura de sus oraciones, la manera de narrar, los matices de significados en una misma palabra, todo esto —y más, también— nos muestra el modo de concebir un mundo y de relacionarse con él. Por eso, luego de los tomos de historia de Pijoan, siguieron otras lecturas: la de los mitos, los cuentos de dioses, de ninfas, de héroes; lecturas de Ilíada y de Odisea, los Himnos homéricos, la fascinación por lo órfico; y también siguieron los trágicos y los líricos, y la lengua griega clásica, y los filósofos y las comedias… ¡Ay, ay, los griegos! En el caso específico de los mitos griegos, ha corrido mucha agua bajo el puente. Pero, ¿qué es un mito? En principio, si se pudiera explicar racionalmente el contenido de un mito original, dejaría de ser mito y pasaría a ser otra cosa: psicoanálisis, filosofía, mitología, crítica literaria, antropología. Hay algo en el mito que participa del misterio, de lo inefable, es decir, aquello que no se puede pronunciar, porque las palabras humanas no alcanzarían a mostrar la verdad que se esconde en su interior. Digamos, entonces, que podemos ver al mito desde el aspecto formal —es decir, literario— y desde el aspecto de contenido —es decir, qué nos quiere decir—. En el primer caso, la mayoría de los investigadores está de acuerdo: un mito es un relato, un cuento, una narración. En este sentido, no tiene la forma de un texto explicativo, lógico, sino que sigue las leyes propias del cuento. Pero, ¿cuento de qué tipo? Aquí es donde hay discrepancias, las cuales, aunque menores, plantean diferencias visibles. Los mitos “puros” nos refieren a un orden anterior al actual: las luchas de los dioses formadores del cielo, de la tierra, del universo. Éste es un enfoque cosmogónico, útil para referir el origen o para responder la pregunta “¿cómo llegamos aquí?”. De aquí se desprende que, también, el mito tiene, en lo profundo, un sesgo patente de enfoque metafísico y místico, es decir, religioso. Algunos aseguran que otra de las funciones del mito es armonizar al individuo con el orden establecido: orden divino, social, individual. Desde este punto de vista, no todos los relatos en los que participan dioses y seres sobrenaturales dan cuenta de un orden anterior al establecido, pues muchas son narraciones que tienen personajes definidos que luchan por superar una dificultad y cargan sobre sus hombros el peso de una historia ejemplar para los que lo veneran. Esos personajes son los héroes y este tipo de relato es la leyenda, cuya característica más evidente es que se las toma como reales o como si hubieran vivido en el pasado. Tal vez, Heracles —Hércules, para los romanos— es el héroe que más representa el ciclo de leyendas. Como sea —y para salir de esta disquisición intelectual—, los mitos son cuentos antiguos, en cuyo centro hay un contenido en clave para el alma. No, no dije la mente racional a ultranza, dije el alma. No importa cuán “ilógicos” puedan ser desde la forma, no importa cuánta carga de fantasía vaya en el contenido, los mitos reflejan una realidad que sólo puede percibir la razón cuando se reconoce herramienta del espíritu y no, un fin. Algo de esto hay en la bella leyenda tardía de Psique y Eros. Veamos: Un rey tenía tres hijas hermosas en edad de casamiento. Psique era la más bella de las tres, cuya hermosura extrahumana atemorizaba a los pretendientes y, por eso, ella fue la única de sus hermanas que no pudo casarse. El rey desesperaba porque le quedó de solterona no, la más fea, sino la más bella. Entonces consultó al oráculo, el cual, con la ambigüedad habitual, sentenció algo así: Rey, viste a la joven de novia y llévala a la roca de un camino; un monstruo la convertirá en esposa. El rey debió resignarse pues, como no había un candidato mejor, decidió dársela en matrimonio al monstruo.Cuando Psique, vestida de novia, estaba sobre la roca, llegó Céfiro, el viento suave del oeste, y la alzó por los aires. El viento dejó a Psique en un palacio más o menos oscuro. Psique comenzó a caminar por galerías y pasajes, sólo conducida por voces —voces agudas, graves— que le indicaban el camino: ahora ven para aquí, ahora ve para allí. De este modo, llegó a su habitación. Y allí, sobre el camastro, vio tendido un cuerpo sobre el que la escasa luz arrojaba sombras danzantes. Acuéstate, querida, le dijo ese cuerpo que, por la voz, no parecía la de un monstruo, pues era dulce y amoroso. No redundaré en detalle, pero el lector sólo debería saber que Psique y el presunto monstruo yacieron aquella noche. Y no sólo aquella noche, sino todas las siguientes. Psique estaba encantada, sólo que debía esperar al atardecer para estar con su varón desconocido, pues alguna voz le había ordenado que nunca preguntara qué hacía su compañero durante el día ni debía averiguar la identidad, si no quería perderlo para siempre. La muchacha aceptó esta condición. Un día, le pidió a su amante que le permitiera volver a ver a la familia. Céfiro la depositó en el mismo camino en el que la había encontrado la primera vez y Psique regresó a ver a su padre y sus hermanas. Éstas, que creían estar felices, sintieron envidia y le recomendaron a Psique que averiguara quién era el amante tan misterioso. Psique regresó a su palacio justo a tiempo para recibir en el lecho a su visitante nocturno. Un poco más tarde, recordó las palabras de sus hermanas y le entró la comezón de la duda. Entonces acercó su lámpara para ver el rostro de quien la hacía tan feliz, y observó con sorpresa que a su lado dormía un hermoso hombre con aspecto adolescente: ni más ni menos que Eros, el dios del amor. La curiosidad pudo más que la sorpresa, entonces Psique quiso acercarse más para admirar a aquel hermoso dios desnudo y, sin querer, una gota de cebo hirviente saltó de la lámpara hasta el brazo del querido. Eros despertó sobresaltado y al ver enfrente los ojos de Psique que lo miraban con amor pero, también, con horror, el dios se fue volando y no lo vio más. El relato continúa, por supuesto; se complica la trama, leemos el dolor de Psique porque ya no está al lado del Amor; Afrodita, diosa de la belleza y de la voluptuosidad, la hace su esclava, la martiriza, la hermosa doncella sufre. Psique desciende a los infiernos y recibe de Perséfone, la reina del Hades, el Agua de Juvencia; y, una vez más, la curiosidad vence a la joven, quien cae dormida en un profundo sueño en el momento en que abrió el frasco que le había dado la reina de los muertos. Eros no se queda atrás con el dolor, porque siente que su vida ya no puede ser la misma después de conocer a Psique. Entonces el dios la despertó de un flechazo y le pidió a Zeus, el padre de los dioses, que lo autorizara a casarse con Psique, una mortal. Por eso, Psique, el alma, y Eros, el amor, están unidos desde entonces. Y todos felices.El relato de Psique y Eros, en realidad, no pertenece a la tradición griega, pues es la creación de Apuleyo, un autor romano del siglo II d.C. Pero lo traje a este prólogo porque sirve muy bien de ilustración de por qué, muchas veces, con el afán de “explicarlo” todo, perdemos el lazo con la sabiduría ancestral —y, por lo tanto, corremos el riesgo de quedarnos con una estatua descolorida y vetusta, la ruina de una obra viviente—, si no regresamos al círculo vital con lo aprendido en el proceso. La razón es una parte de ese proceso, una parte bastante elevada, por cierto, y absolutamente necesaria, pero no, final. Digamos que, para disfrutar de estos relatos, es menester asociarse con un aspecto de la razón: la inteligencia. Y aquí es donde juega el humor, del que ya habíamos hablado antes. Por supuesto, no el humor de la burla. Puede haber humor obsceno, incluso chabacano pero, cuando hablamos de mitos, el destino de ese humor es de otra especie. El humor, en los relatos míticos que el lector tiene en sus manos, tiene la función de ser la llave que abre la puerta de la imaginación para vivenciar aquel pasado mítico. Es decir que, de alguna manera, lo hace presente, sirve para repintar las estatuas blancas para que los hombres de esta generación “leamos” lo sagrado y vivo de estas imágenes. Los griegos sabían mucho de humor, por eso se prestan a ello y, desde la misma antigüedad, los griegos desarrollaron una visión sagrada y elevada a partir del humor. Si la mirada trágica —que también es griega— hunde al hombre en las profundidades del misterio de la vida, la mirada del humor, la cómica, eleva a ese hombre desde esas profundidades y lo lleva al cielo. Es sólo una imagen poética, pero válida. Hay muchos testimonios de esto: las comedias y los dramas satíricos, que tenían como epicentro a dioses y héroes, pero para arrancar risas a los espectadores y mostrarles de otro modo los misterios con los que convivían. Las aventuras amorosas de Zeus, por ejemplo, o los celos de su esposa Hera, vistos con la mirada aguda del humor, pueden ser un vehículo para arribar a realidades espirituales de extremada altura —ya se decía en la Edad Media: ridendo dicere verum (¿hace falta traducir esta sentencia latina?) —. Para finalizar, sólo diré que, si este prólogo —que, como tal, tiene ribetes discursivos más o menos racionales—, quiere acercar este texto al lector y explicar los fundamentos de su redacción y del mito, entonces el metálogo, al final del libro (al que, tal vez, podríamos haber llamado antílogo), por sus características expresivas, ¿será vivencia de otra cosa? Lo invito a este viaje por los mundos antiguos y por el reino de la verdad “musitada al oído”. Que los dioses lo acompañen, lector.

加入購物車

設定到價通知