商務英文書信大全: 300封標準實用範例/Francis J. Kurdyla eslite誠品
1. 透過LINE購物進入蝦皮後禁止再透過蝦皮直播下單,避免訂單認列異常
2. 請務必「清空」蝦皮購物車,再透過LINE購物連結至蝦皮商店進行購買 ;先把商品加入購物車,再從LINE購物連結至蝦皮結帳,將無法獲得點數回饋。
3. 請避免連續下單,若您完成交易後,想下第二張訂單,請重新從LINE購物連結至蝦皮商店進行購買
4. 電子票券及繳費服務類別:回饋0%。
5. 請留意,蝦皮超市內的商品(蝦皮超市、蝦皮直送美妝、蝦皮免運直送)不隸屬於蝦皮商城,點數回饋請依照「蝦皮超市」商店頁為主。
6. 蝦皮商城之訂單適用於部分點數紅包,規範請依該紅包頁說明為主。
7. 點數回饋將依照蝦皮提供扣除折價券、運費與蝦幣後之最終金額進行計算。
8. 同一商品品項(即便不同尺寸規格),皆會計入同一筆返點上限進行計算
9. 用戶需於同一瀏覽器進行交易(若自動跳轉 APP,請在 APP交易)。
10. 若使用不同物流或付款方式,將拆分成不同筆訂單編號發送通知。
11. 若使用折價券折抵,可能會有攤提折抵導致訂單金額些微落差
12. 蝦皮會將LINE的導購跳轉紀錄與蝦皮的會員ID進行綁定,若後續七天內未透過其他媒體來源導入蝦皮官網,則七天內於該蝦皮帳號下訂的首筆訂單會被蝦皮認列為該LINE用戶導購跳轉時所成立之訂單。
13. 若同一用戶使用一個以上蝦皮帳號透過LINE購物進行導購,將可能導致無法收到導購通知,亦可能無法收到點數,再請留意。
[注意事項]
1.如導購途中用戶由網頁版(電腦版/手機版網頁)切換為 App 會造成追蹤中斷而無法進行 LINE Points 回饋
2.若購買過程中關閉蝦皮APP,則需重新透過LINE購物前往蝦皮商城,否則無法進行LINE POINTS 回饋。 / 3.如用戶先前往蝦皮商城將商品加入購物車,後續透過LINE購物前往至蝦皮商城將購物車結清,此方案將不列入 LINE Points 回饋
4.若因系統異常無法追蹤訂單,致使消費者無接收到點數回饋,蝦皮保有更改條款與法律追訴之權利
5. LINE購物商品價格若與蝦皮賣場實際價格有異,以蝦皮賣場價格為準商品描述
● 內容真實
取材自多家大型國際企業商務往來書信,這些信件都是在商務過程中,為達到一定目的而實際使用過的書信實例。為了保護個人穩私,姓名、日期、價格等都稍做更動。
● 範例多樣
涵蓋20多種常用書信類型,從日常事務到為特殊目的所撰寫,充分滿足商務溝通需求。範例中兼顧各行各業,包括建築、汽車、精密機械、電腦、遠距通訊、貿易、教育、出版、銀行、服務等。業務範圍廣泛,包括經營管理、人事、廣告、營運、出口、行銷、研發等。
● 解析詳盡
詳述書信結構、常用語句及寫作重點,全面掌握商務書信寫作原則。
● 快速套用
內容完整、格式清晰且中英對照,只要稍微修改,便可符合個人所需。
● 適用面廣
範例皆提供補充例句,可靈活替換,衍生出約900封實用書信。
熱銷超過20年,全亞洲銷售超過50萬冊經典!
國際性企業商務往來信件,第一手素材真實呈現!
雖然現在通訊軟體發達,大幅減少溝通往返的時間,但紙本信件、電子郵件、傳真等書信形式,在商業活動上仍具有相當重要的功用。尤其書信,具有記錄、長久保存、備忘、減少誤解等特點;公司規模愈大,其內部和對外的書信往來更顯重要。
商務書信的寫法都有固定的格式及措詞,不需花俏別出新裁,初學者可在模仿範本的過程中逐漸掌握箇中訣竅,寫出一封封清楚明確又帶個人風格的商務信件。
本書自1994年出版以來已超過20年,書中各種寫作原則至今仍是商務寫作的主要規範,是從事國際貿易、跨國電商工作人員的必備工具書。
誰是Francis J. Kurdyla?
他長年任職於NTT、NEC、日立、日產汽車等企業從事海外通訊工作。後創立國際商務顧問公司,參與商務英文授課、諮詢、教材編寫等工作,並致力於訓練企業員工提升國際溝通能力。
本書嚴選的300封書信,全取材自Francis長年職場所用或收集,其中不乏高階經理人、CEO的往來書信。但信中的真實姓名、價格等敏感資訊則重新改寫。 書中包括社交道謝、產品詢問、價格談判、訂單處理、催款、人事錄用……等23個主題。每封書信根據目的及對象,使用最適當的文字風格,並解析書信結構及詞彙,帶領職場人士迅速完成一篇完美的商務書信。
讀者心得:
不僅提供豐富的例子,也設想了眾多使用場合,很適合拿來參考使用。
── mamakana
翻開看看,書信的種類真是齊全,完全可以當作書信辭典來用。裡面的結構、句型和應用例句都非常實用,很值得學習!而且每封書信都有完整的範例,不像有的書只有提供句型。
── zhouhao928
很喜歡這本書,對於各種常見信件的寫法都有提及,對我來說非常有用。
── 彌月
很不錯,內容很齊全,可以當作辦公室常備的工具書來使用。
── 柳曉霞
【詳細資料】
誠品26碼/2681399996006
ISBN13/9789575324865
ISBN10/9575324862
EAN/9789575324865
頁數/800
開數/18K
級別/無
裝訂/平裝
語言/中文/繁體
■作者簡介
Francis J. Kurdyla
畢業於美國維拉諾瓦大學機械工程系。
赴日後先在上智大學攻讀經濟學,後在一橋大學攻讀行銷學。
曾在日本多所大學教授經濟學和英文,也曾長期在日產汽車、NEC、NTT、日立製作所、丸紅等日本一流企業從事海外通訊工作。
於1969年創立Kurdyla and Associates公司,除擔任社長一職,也實際參與授課、諮詢、教材編寫等,致力於訓練企業員工提升國際溝通能力。
■譯者簡介李金陵 / 徐天淦
前言
英文商務書信的格式
Chapter1 道謝
出差後道謝∕道謝
Chapter2 追蹤進度
Chapter3 安排
出差安排∕參觀安排∕會議安排∕演講安排∕住宿安排
Chapter4 介紹與推薦
介紹∕推薦
Chapter5 推銷與回覆
推銷∕回覆推銷
Chapter6 買賣洽詢與回覆
買賣洽詢∕回覆洽詢
Chapter7 下訂單與回覆
下訂單∕回覆訂單
Chapter8 協商
價格協商∕條件協商∕付款協商
Chapter9 催款與回覆
催款∕回覆催款
Chapter10 投訴與處理
投訴∕處理投訴
Chapter11 道歉
Chapter12 報告
Chapter13 確認
Chapter14 寄送‧匯款
寄送∕匯款
Chapter15 懇請‧承諾‧拒絕
懇請∕承諾∕拒絕
Chapter16 人事錄用
Chapter17 通知
Chapter18 邀請與回覆
邀請∕通知∕出席∕缺席
Chapter19 祝賀
Chapter20 慰勉‧悼念
慰勉∕悼念
Chapter21 傳真
Chapter22 業務文件
Chapter23 電子郵件
Appendix 附錄
職位中英文對照∕公司部門中英文對照∕英文電子郵件常用縮寫∕英文書信常用動詞