JK流行用語10選

日本集合

1,056

發佈時間: 2019-08-20 03:13

更新時間: 2019-08-20 03:13

日本出產流行用語的速度真的很快,單是女子高中生(JK)自創的用語就已經有一大堆。

偶爾在街上都會聽到JK的對話中,接二連三地出現一些像咒語的用詞。

剛好早幾天在電視學到幾個JK常用的流行語,就來跟大家分享一下吧!

⑴ それな

這跟日語裡「そうだね」是一樣意思,即是中文的「就是這樣啊」或者「正是如此」等,用來表示贊同。

⑵ ワンチャン

這是「ワンチャンス(One Chance)」的縮略語,本來是打麻雀時的常用語,原意是「有可能放銃,但亦有機會安全渡過」。

現在這個詞語在年輕人之間大流行,通常會配「ある(有)」或者「ない(沒有)」,用來鼓勵或者安慰他人「還有可能性哦!」

⑶ りょ

這是「了解(りょうかい)」的縮略版,跟「おk(ok)」的意思相同,最近好像又縮短了,只剩下「り」(笑)

⑷ わず

大家知道流行語「なう(now)」嗎? 「わず(was)」就是過去式……

例如「ちひろと焼肉わず」就是「跟ちひろ吃完燒肉」

⑸ とりま

這是「とりあえず(姑且/暫且)」跟「まあ(嘛)」的合體版縮略語,

⑹ ○○たん/○○おか

其實這沒有特別意思,只是加上語尾好像比較可愛。

例如:「やばい(糟糕)」「やばたん」「やばおか」、「つらい(難受/辛苦)」「つらたん」「つらおか」

可以去看看藤田ニコル的示範哦~

⑺ ウーロン茶

本來意思是烏龍茶,但JK口中的「ウーロン茶」是取自「ウザイ(煩人)」「ロン毛(長髮)」「茶髪(棕色頭髮)」的頭一個字。

絕對不是贊美的意思哦……

⑻ トリる

這是「鶏する(吃雞肉)」的縮略語,即是吃肯德基的意思。

⑼ フロリダ

因為讀音相同:「 フロリダ(Florida)」,一般人會以為在指佛羅里達州。

但實際上的意思是「我要去洗澡,不跟你談了」

原句就是「風呂に入るから会話から離脱する(フロにはいるからかいわからリダつする)」

⑽ イチキタ

這是「一時帰宅(回家一趟)」的縮略語,通常就是JK放學後想跟朋友玩,但集合之前想回家更衣化妝,就會用上「イチキタ」。

偶爾學些JK用語蠻開心的~因為真的很莫名奇妙(笑)

還有很多很多,大家還有興趣知多點JK流行語嗎?

出典 時機到來


查看原始文章
LINE購物 商品推薦|比價 賺點 一站就購!


延伸閱讀


小編推薦

資料來源JK流行用語10選
若針對此內容有任何建議,請聯繫客服