英文不好,照樣教出中英雙語:一級棒的孩子︰親子共學篇[二手書_良好]11315856239 TAAZE讀冊生活網路書店
1. 透過LINE購物進入蝦皮後禁止再透過蝦皮直播下單,避免訂單認列異常
2. 請務必「清空」蝦皮購物車,再透過LINE購物連結至蝦皮商店進行購買 ;先把商品加入購物車,再從LINE購物連結至蝦皮結帳,將無法獲得點數回饋。
3. 請避免連續下單,若您完成交易後,想下第二張訂單,請重新從LINE購物連結至蝦皮商店進行購買
4. 電子票券及繳費服務類別:回饋0%。
5. 請留意,蝦皮超市內的商品(蝦皮超市、蝦皮直送美妝、蝦皮免運直送)不隸屬於蝦皮商城,點數回饋請依照「蝦皮超市」商店頁為主。
6. 蝦皮商城之訂單適用於部分點數紅包,規範請依該紅包頁說明為主。
7. 點數回饋將依照蝦皮提供扣除折價券、運費與蝦幣後之最終金額進行計算。
8. 同一商品品項(即便不同尺寸規格),皆會計入同一筆返點上限進行計算
9. 用戶需於同一瀏覽器進行交易(若自動跳轉 APP,請在 APP交易)。
10. 若使用不同物流或付款方式,將拆分成不同筆訂單編號發送通知。
11. 若使用折價券折抵,可能會有攤提折抵導致訂單金額些微落差
12. 蝦皮會將LINE的導購跳轉紀錄與蝦皮的會員ID進行綁定,若後續七天內未透過其他媒體來源導入蝦皮官網,則七天內於該蝦皮帳號下訂的首筆訂單會被蝦皮認列為該LINE用戶導購跳轉時所成立之訂單。
13. 若同一用戶使用一個以上蝦皮帳號透過LINE購物進行導購,將可能導致無法收到導購通知,亦可能無法收到點數,再請留意。
[注意事項]
1.如導購途中用戶由網頁版(電腦版/手機版網頁)切換為 App 會造成追蹤中斷而無法進行 LINE Points 回饋
2.若購買過程中關閉蝦皮APP,則需重新透過LINE購物前往蝦皮商城,否則無法進行LINE POINTS 回饋。 / 3.如用戶先前往蝦皮商城將商品加入購物車,後續透過LINE購物前往至蝦皮商城將購物車結清,此方案將不列入 LINE Points 回饋
4.若因系統異常無法追蹤訂單,致使消費者無接收到點數回饋,蝦皮保有更改條款與法律追訴之權利
5. LINE購物商品價格若與蝦皮賣場實際價格有異,以蝦皮賣場價格為準商品描述
商品資料
作者:蘇淑品、Timothy M. Nall
出版社:眾文圖書股份有限公司
出版日期:2017/11/10
ISBN/ISSN:9789575324988
語言:繁體/中文
裝訂方式:平裝
頁數:248
原價:350
------------------------------------------------------------------------
內容簡介
你還在用中式英語教孩子嗎?
這本書,由英語教學博士的美國爸爸、台灣媽媽共同撰寫
美國史丹佛大學碩士校訂
保證你能用對的方法,教孩子對的英文!
Claire 牧羊犬的英文天地部落格∕李貞慧(水瓶面面) 國中英語教師、英文繪本教學推廣講師 ∕澤爸(魏瑋志) 親職教育講師 專業人士好評推薦
金門大學蘇淑品教授認為,父母是孩子最初的英文老師。想要孩子學好英文,最有效的方式就是從家庭做起,最好從一出生就開始。她主張「父母每天花一點點時間和孩子在日常生活中一起學(說)英文,一起成長。時間久了,孩子自然敢開口、喜歡開口。」繼上一本《英文不好,照樣教出中英雙語一級棒的孩子》出版後得到家長們熱烈的迴響,第二本「親子共學篇」提供家長更多實用正確的英文單字、句型、對話及模版。
完整呈現美國家庭的生活情境,文法、語用100% 原汁原味!
為了能提供家長一本可信賴的家庭英文會話書,本書堅持嚴謹的製作過程,由蘇教授和他的先生︰金門大學應用英語系副教授Timothy Nall,共同撰寫。為求慎重,再由美國史丹佛大學碩士,具豐富校稿經驗的美國母語人士進行二次校稿,以確認書中所有內容,是依照情境場所、說話對象而自然表達,不受語言翻譯的差異影響。
例如下列幾句話,雖合文法卻不合情境使用,無法真實反映美國家庭中的自然對話,讓英文母語者感覺用字生硬,過於正式。
例句一︰謝謝你的指導。
Thank you for your guidance.
外國人會認為這句話對自己的論文指導教授說比較適合。美國的孩子通常對父母說Thanks for the help, Dad!
例句二︰不要那樣做,你會打擾到妹妹。
Stop that. You’ll disturb your sister.
這句話太過正式,在家庭中較合適的說法是Stop that. You’ll bother your sister.
「點線面」建構式學習,由淺入深學好家庭英文!
不同於市面上的親子英文工具書多半採用情境會話為主架構的做法,本書兩位作者依20多年英語教學研究及師訓經驗,幫助家長規劃由「點線面」建構式的學習方式。
點,即為單字;線,是句型及句子;面,是對話及長段的口說英文任務。作者認為,必須將爸媽和孩子原以為很困難的英文,拆解成較易學的步驟,才是有效學好親子英文的方法。先由點(生活常用單字)開始學,熟悉了,再帶入線(句型及句子),創造出符合自己情境的句子,接著進入面(對話及英文任務)。由淺入深的學習,幫助孩子學習更有效率。不用花大錢送補習班,一樣能事半功倍擁有道地且流利的英文能力。
★★
本書強勢特點
1.美國爸爸和台灣媽媽一起撰寫,內容即是美國家庭的日常對話,不用擔心文法或語用錯誤。
2.英語教學博士,依20年英語教學研究,規劃出「點線面」學習法,由淺入深學好家庭英文。
3.以書中有限的句型,創造無限溝通力,有效提升親子英文能力。
4.符合外語習得理論的學習方式,幫助家長以最少的時間和金錢,從小培養孩子的英文產益力。
5.超值4.2小時錄音,收錄全書單字、句子、會話及模板。
6.專業美國母女檔錄音員錄製,實境呈現媽媽和女兒的日常生活對話,真實而自然。
作者簡介
蘇淑品 博士
學歷
美國博爾大學應用語言教學博士
美國南伊利諾大學英語教學碩士
臺北基督學院英文系學士
現職
國立金門大學應用英語學系副教授
金門縣英語文教學成效計畫主持人
金門縣立湖浦國小雙語實驗計畫諮詢委員
大專體育期刊英文校正編輯委員
美國傅爾布萊特基金會教學指導顧問
Timothy M. Nall 博士
學歷
美國博爾大學應用語言教學博士
美國南伊利諾大學英語教學碩士
美國西肯德基州立大學經濟學碩士及學士
現職
國立金門大學應用英語學系副教授
大專體育期刊英文校正編輯委員
二手書購物須知
1. 購買二手書時,請檢視商品書況或書況影片。商品名稱後方編號為賣家來源。
2. 商品版權法律說明:TAAZE 讀冊生活單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
3. 二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
4. 退換貨說明:二手書籍商品享有15天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品15日內寄回。但以下幾種狀況不得辦理退貨:
a. 與書況影片相較有差異(撞損..)
b. 附件不符(原有含CD)
c. 物流條碼被撕除
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。
5. 書況標定 : 二手書「書況」由讀冊生活統一標定,標準如下,下單前請先確認該商品書況,若下單則視為確認及同意書況。
a. 全新:膠膜未拆,無瑕疵。
b. 近全新:未包膜,翻閱痕跡不明顯,如實體賣場陳列販售之書籍。
c. 良好:有使用痕跡,不如新書潔白、小範圍瑕疵,如摺角、碰撞、汙點或泛黃等。
d. 普通:有明顯使用痕跡或黃褐色、黑斑等。