商品描述
以下書況,主觀上皆可閱讀,若收到後不滿意,『都可退書退款』。 書況補充說明: B 自然泛黃書斑、髒污。 【購買須知】 (1)照片皆為現貨實際拍攝,請參書況說明。 (2)『賣場標題、內容簡介』為出版社原本資料,若有疑問請留言,但人力有限,恕不提供大量詢問。 (3)『附件或贈品』,不論標題或內容簡介是否有標示,請都以『沒有附件,沒有贈品』為參考。 (4)訂單完成即『無法加購、修改、合併』,請確認品項、優惠後,再下訂結帳。如有疑問請留言告知。 (5)二手書皆為獨立商品,下訂即刪除該品項,故『取消』後無法重新訂購,須等系統安排『2個月後』重新上架。 (6)收到書籍後,若不滿意,或有缺漏,『都可退書退款』。 [商品主貨號] U102964885 [ISBN-13碼] 9789863527220 [ISBN] 986352722X [作者] 塞萬提斯, 魏曉亮 [出版社] 風雲時代 [出版日期] 2019/07/18 [裝訂/規格] 平裝 / 448頁 / 15 x 21 x 2.24 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版 [目錄] 第十七章 前無古人的膽大包天?? ? 第十八章 綠衣騎士莊上的所作所為?? ? 第十九章 癡情牧人的遭遇?? ? 第二十章 財主卡麻丘的婚禮?? ? 第二十一章 續講卡麻丘的婚禮?? ? 第二十二章 蒙德西諾斯洞穴的偉大探險?? ? 第二十三章 離奇與荒誕 第二十四章 看似荒誕?? ? 第二十五章 算命猴子的絕妙神通?? ? 第二十六章 續講演傀儡戲的人的趣聞?? ? 第二十七章 貝德羅師傅及其猴子的來歷?? ? 第二十八章 認真閱讀本章?? ? 第二十九章 著名的魔船趣事?? ? 第三十章? 唐吉訶德遭遇狩獵美人?? ? 第三十一章 許多重大事件?? ? 第三十二章 唐吉訶德駁斥對自己的責難?? ? 第三十三章 公爵夫人及其侍女們?? ? 第三十四章 解除魔法的秘訣 第三十五章 出人意料?? ? 第三十六章 綽號為悲淒夫人的三尾裙伯爵夫人?? ? 第三十七章 悲淒夫人的奇特逸事?? ? 第三十八章 悲淒夫人的不幸遭遇?? ? 第三十九章 三尾裙續講她那令人難忘的精彩故事?? ? 第四十章 同這樁奇遇和這個令人難忘的故事相關的事?? ? 第四十一章 結束這段沒完沒了的故事?? ? 第四十二章 給即將出任海島總督的桑丘的忠告?? ? 第四十三章 另外一些忠告?? ? 第四十四章 桑丘上任做總督?? ? 第四十五章 接管海島並開始施政?? ? 第四十六章 唐吉訶德身受鈴鐺和貓的驚恐?? ? 第四十七章 桑丘的表現?? ? 第四十八章 值得大書特書並永世流傳的事?? ? 第四十九章 桑丘巡查海島過程中的見聞?? ? 第五十章 劊子手的真面目?? ? 第五十一章 桑丘續建政績?? ? 第五十二章 另一位憂戚或傷心夫人的逸事?? ? 第五十三章 桑丘棄官的悲慘經過?? ? 第五十四章 與本傳相關而沒有離題的情節?? ? 第五十五章 桑丘在路上的遭遇?? ? 第五十六章 亙古未聞的大戰?? ? 第五十七章 唐吉訶德辭別公爵?? ? 第五十八章 應接不暇的奇遇?? ? 第五十九章 堪稱奇遇的新鮮事?? ? 第六十章 前往巴賽隆納的途中遭遇?? ? 第六十一章 真實而無趣的事情?? ? 第六十二章 通靈的人頭像逸事?? ? 第六十三章 桑丘參觀戰船突然遭難?? ? 第六十四章 出道以來最為痛心疾首的遭遇?? ? 第六十五章 揭示白月騎士的來歷?? ? 第六十六章 自己讀過或聽人念過便知道的事?? ? 第六十七章 唐吉訶德決定做牧人?? ? 第六十八章 唐吉訶德遭遇了豬群?? ? 第六十九章 一部偉大傳記?? ? 第七十章 故事的幕後情節?? ? 第七十一章 回鄉路上?? ? 第七十二章 終於回到了家鄉 第七十三章 在村口見到的預兆?? ? 第七十四章 唐吉訶德與世長辭 ? [內容簡介] (出版商制式文字, 不論標題或內容簡介是否有標示, 請都以『沒有附件、沒有贈品』為參考。) ※騎著破驢、跟著個胖侍從、身披鎧甲、年紀一把但常常天真地要與風車、羊群作戰的哭喪臉騎士的滑稽形象。唐吉訶德是世界文學殿堂中最出彩的人物形象之一! ※西班牙文學世界裡最偉大的作家塞萬提斯《唐吉訶德》被視為西班牙黃金時代最有影響力的作品之一! ※英國詩人拜倫:「《唐吉訶德》是一個令人傷感的故事,它越是令人發笑,則越使人感到難過。這位英雄是主持正義的,制伏壞人是他的唯一宗旨。正是那些美德使他發了瘋。」 ※本書完整收錄原書內容,非一般市面上的刪節版!以供讀者一窺全本精華,更能了解作者深意。 唐吉訶德陷進虛狂幻想時,與桑丘的現實樸素形成鮮明矛盾對比! 書中的對比顯示出了《唐吉訶德》的無限魅力。這種魅力就是它長期不衰的原動力! 在唐吉訶德與隨從桑丘經歷了許多荒誕之事,最終回到故鄉。人世間一切事物,無不經歷了由興至衰並且到最後導致消亡的歷程,尤其是人的生命。唐吉訶德最後也沒能得天獨厚,他也不能阻止生命的進程,突然之間就走到了自己生命的盡頭。 只是,在他死前,卻突然大澈大悟,由瘋癲變得明智了。他反過來譴責誤了他一生的騎士小說,並衷心感謝桑丘的一路相伴。 至於唐吉訶德本人,究竟是滑稽可笑?或是正直可敬?或是悲劇性的傻氣?留待後人解讀了。 名人推薦 ◎德國著名作家歌德:「我感到塞萬提斯的小說,真是一個令人愉快又使人深受教益的寶庫。」 ◎法國著名作家雨果:「塞萬提斯的創作是如此地巧妙,可謂天衣無縫;主角與桑丘,騎著各自的牲口,渾然一體,可笑又可悲,感人至極……」 ◎俄羅斯文學評論家別林斯基:「在歐洲所有一切著名文學作品中,把嚴肅和滑稽,悲劇性和喜劇性,生活中的瑣屑和庸俗與偉大和美麗如此水乳交融……這樣的範例僅見於塞萬提斯的《唐吉訶德》。」 ◎捷克著名作家米蘭‧昆德拉:「塞萬提斯發明了現代小說。」 ? 作者簡介 米格爾‧德‧塞萬提斯‧薩維德拉Miguel de Cervantes Saavedra,1547-1616 西班牙偉大的小說家,戲劇家和詩人,歐洲文藝復興時期傑出的現實主義作家。代表作有長篇小說《伽拉苔亞》、《唐吉訶德》、《貝雪萊斯和西吉斯蒙達歷險記》、以及短篇小說集《警世典範小說集》。其中《唐吉訶德》這部小說達到了西班牙語文學的頂峰。小說的上卷於一六○五年出版,受到公眾盛讚。一六○八年它首先被翻譯成英語,並於一六一二年出版。該書迅速又被譯為歐洲的其他語言,同時也是全世界翻譯版本最多的文學作品之一。 譯者簡介 魏曉亮 畢業於天津外國語大學,主修英語和外國哲學專業,獲得哲學碩士學位。現就職於天津現代職業技術學院,講師職稱,主要研究當代西方語言哲學與文獻資料翻譯、英漢語言對比等。譯有《城堡》等世界名著,在各種刊物發表了《從翻譯的角度看英漢兩種語言文化的思維方式對比》、《巧記英語單詞》等論文。 ?) ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 分享閱讀 書籍狀態請詳看圖示 如對商品有疑問請使用「聯絡店家」發問,發問時請告知完整商品名稱 ■客服電話服務時間: 敝店客服電話 (02) 85316044 服務時間為週一至週五 09:00-12:00 及 13:00-17:00,例假日與國定假日公休 其餘時間請使用 聯絡店家 功能聯繫 。 由於敝店為多平臺同步販售,來電請務必告知為樂天買家以節省您的寶貴時間,謝謝您。 ■其他注意事項: 建議可多利用7-11取貨付款,可在自己方便的時間領貨。