商品描述
以下書況,主觀上皆可閱讀,若收到後不滿意,『都可退書退款』。 書況補充說明: B 自然泛黃書斑、髒污。 【購買須知】 (1)照片皆為現貨實際拍攝,請參書況說明。 (2)『賣場標題、內容簡介』為出版社原本資料,若有疑問請留言,但人力有限,恕不提供大量詢問。 (3)『附件或贈品』,不論標題或內容簡介是否有標示,請都以『沒有附件,沒有贈品』為參考。 (4)訂單完成即『無法加購、修改、合併』,請確認品項、優惠後,再下訂結帳。如有疑問請留言告知。 (5)二手書皆為獨立商品,下訂即刪除該品項,故『取消』後無法重新訂購,須等系統安排『2個月後』重新上架。 (6)收到書籍後,若不滿意,或有缺漏,『都可退書退款』。 [商品主貨號] U102985302 [ISBN-13碼] 9789574451593 [ISBN] 9574451593 [作者] William Shakespeare [出版社] 書林出版 [出版日期] 2011/04/30 [內容簡介] (出版商制式文字, 不論標題或內容簡介是否有標示, 請都以『沒有附件、沒有贈品』為參考。) 《莎士比亞十四行詩集》創作於1590至1598年間,計154首。詩中謳歌青春之美、愛慾、詩藝、生命的激情與哀愁,詠嘆花開堪折直須折,行樂貪歡須及時;兼以言語真摯,意象靈動,成為現代英語情詩的原型。 譯者辜正坤為北京大學英語系教授。深諳華人品詩習性,採中國詩一韻到底的韻式,讀起來流暢無礙,無句法拗折、通篇散文化之病。辜譯辭采婉麗,音律鏗鏘,頗得莎氏原作之粹。書前導讀詳述十四行詩的源起、創作背景與翻譯問題,書末附有「十四行詩用語辭典」,有助於讀者對照原文,理解莎詩深沉豐富的絃外之音。 [作者簡介] 作者 William Shakespeare 生於英國特拉福德鎮(Stratford-upon-Avon),英國文藝復興時期(English Renaissance)著名演員、劇作家與詩人。1593-1594年間以兩首獻給庇護人兼密友,南安普敦伯爵三世(Henry Wriothesley,3rd Earl of Southampton,1573-1624)的兩首敘事詩(Narrative Poem)《維納斯與阿董尼》(Venus and Adonis)、《魯克麗絲失貞記》(The Rape of Lucrece),與其他散見於劇作中的抒情詩(Lyric)享譽一時。154首十四行詩約創作於1590-1598年間,不僅結構精鍊、細膩優美,亦充滿了情感上的轉折與張力,為時人所稱頌,早在1609年四開本(Quarto)出版之前,即以手稿謄抄流傳於世。 譯者 辜正坤 北京大學英語系教授,北京大學文化文學與翻譯研究學會會長,《世界文學與翻譯研究》雜誌主編,兼任中國莎士比亞研究會副會長。曾獲全國首屆中青年翻譯理論優秀獎。著有《莎士比亞研究》(英文版)(巴黎莎士比亞同人社,香港,1993)、《東西詩研究合璧論》(香港新世紀出版社,1993)、《中西詩比較鑒賞與翻譯理論》(清華大學出版社,2003)、《譯學津原》(文心出版社,2005)、《莎士比亞概論》(見《歐洲文學史》第一卷,商務印書館,1999)。譯有《莎士比亞十四行詩集》(北京大學出版社,1997;譯林出版社,1997)、《莎士比亞十四行詩精選》(華文出版社,2006)。曾於北京大學講授莎士比亞、詩歌、翻譯理論與技巧、英國文學史等課程。 ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 分享閱讀 書籍狀態請詳看圖示 如對商品有疑問請使用「聯絡店家」發問,發問時請告知完整商品名稱 ■客服電話服務時間: 敝店客服電話 (02) 85316044 服務時間為週一至週五 09:00-12:00 及 13:00-17:00,例假日與國定假日公休 其餘時間請使用 聯絡店家 功能聯繫 。 由於敝店為多平臺同步販售,來電請務必告知為樂天買家以節省您的寶貴時間,謝謝您。 ■其他注意事項: 建議可多利用7-11取貨付款,可在自己方便的時間領貨。