商品描述
以下書況,主觀上皆可閱讀,若收到後不滿意,『都可退書退款』。 書況補充說明: B 自然泛黃書斑、髒污。 【購買須知】 (1)照片皆為現貨實際拍攝,請參書況說明。 (2)『賣場標題、內容簡介』為出版社原本資料,若有疑問請留言,但人力有限,恕不提供大量詢問。 (3)『附件或贈品』,不論標題或內容簡介是否有標示,請都以『沒有附件,沒有贈品』為參考。 (4)訂單完成即『無法加購、修改、合併』,請確認品項、優惠後,再下訂結帳。如有疑問請留言告知。 (5)二手書皆為獨立商品,下訂即刪除該品項,故『取消』後無法重新訂購,須等系統安排『2個月後』重新上架。 (6)收到書籍後,若不滿意,或有缺漏,『都可退書退款』。 [商品主貨號] U102973192 [代售商品編號] 104618300159 [ISBN-13碼] 9789869288583 [ISBN] 9869288588 [作者] 艾瑞克, 潔西卡, 方振宇 [出版社] 開企 [出版日期] 2017/02/08 [裝訂/規格] 平裝 / 320頁 / 32k / 13 x 19 x 1.6 cm / 普通級 / 雙色印刷 / 初版 [目錄] ★★ 特別附錄:好口語,先正音 ★★ ▎Chapter 1 哈囉,你好 buddy Basic Communication Section 1 見面問候 Greeting Section 2 介紹與回應介紹 Introduction and Reply Section 3 感謝與回應 Gratitude and Reply Section 4 道歉與回應 Apology and Reply Section 5 邀請與回應 Invitation and Reply Section 6 撥打電話與接聽 Phone Calls Section 7 天氣 Weather Section 8 時間與日期 Time and Date Section 9 告別 Farewell ▎Chapter 2 美食吃透透 Eating Out Section 1 選擇餐廳 Where to Eat Section 2 點餐 Ordering Food Section 3 上菜用餐 Eating Section 4 討論餐點 Discussing Your Food Section 5 買單 Paying Section 6 喝咖啡 Getting Coffee Section 7 去酒吧 Going to the Bar ▎Chapter 3 逛街購物 Shopping Section 1 百貨公司 Department Stores Section 2 商品款式與品牌 Different Styles and Brands Section 3 討價還價 Bargaining at the Market Section 4 尋找特價商品 Searching for Sales Section 5 售後服務 Customer Service ▎Chapter 4 紐約客 New Yorker Section 1 預訂機票 Flight Ticket Reservation Section 2 驗票登機 Checking in and Boarding Section 3 在飛機上 On the Plane Section 4 提領行李 Retrieving the Luggage Section 5 通關檢查 Security Check Section 6 問路、指路 Directions Inquiry Section 7 搭乘公車 Taking a Bus Section 8 搭乘地鐵 Taking a Subway Section 9 搭計程車 Taking a Taxi Section 10 開車 Driving a Car ▎Chapter 5 出遊 Travel Section 1 旅遊計畫 Travel Planning Section 2 選擇旅行社 Choosing the Travel Agency Section 3 觀光旅遊 Sightseeing Tour Section 4 拍照留念 Photo Taking Section 5 購買紀念品 Buying Souvenirs Section 6 入住旅館 Hotel Check-In Section 7 旅行歸來 Back from the Trip ▎Chapter 6 生病怎麼辦?Sickness Section 1 感冒發燒 Suffering from a Fever Section 2 預約醫生 Doctor Appointment Section 3 去醫院 Going to the Hospital Section 4 手術與護理 Operation and Care Section 5 住院、出院 Staying in the Hospital ▎Chapter 7 享受公共服務 Public Service Section 1 郵局 Post Office Section 2 銀行 Bank Section 3 警察局 Police Station Section 4 髮廊 Hair Salon Section 5 自助洗衣店 Laundromat [內容簡介] (出版商制式文字, 不論標題或內容簡介是否有標示, 請都以『沒有附件、沒有贈品』為參考。) 英文是你的剋星嗎?你是否也曾面臨下面這些時刻? 出國旅遊、留學、生活,誰想當啞巴?! 出差工作,搞不定老外超尷尬?! 求職時,擔心英文程度不如人家?! 想要自學,光看書英文就能Bla Bla Bla脫口而出?! Don’t give up,這次一定能搞定! 你再也找不到比這本更「簡單」的生活口語書了! 不教文法,不談句型,全書隨便翻開任一頁, 聊天哈啦、餐廳吃飯、逛街購物、出差旅遊…… 都是「熟悉的單字」組合而成的「純正口語會話&道地街頭巷語」。 不用記,翻開馬上就能用! 【本書特色】 如果你……看到太長的單字就頭大? 如果你……遇到太深的文法就害怕? 如果你……碰到太難的句型就腦炸? 恭喜你,看到這本書,就如同中頭獎! ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ 不教文法,不聊句型,正式用語&道地口語,只要翻開書就能用, 英文能力一路飆升! ▲不用記,一定可以說!生活中不同狀況需要會說的話,本書一句一句清楚詳列。 ▲不用記,一定會聽懂!對話式的設計,不再自言自語,別人說什麼也能聽得懂。 ▲不用記,一定能溝通!每一個話題,現場一來一往互動交流的呈現,溝通無障礙。 ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ 這次真的一定能夠擺脫英語結結巴巴的煩惱, 輕鬆開口說&聽得懂道地英文口語! 遇到必須說英文的時刻,再也不用裝聾作啞! 【本書簡介】 ▎說英語也要跟上潮流,英語交流Update不斷層, 3大要素讓你說一口時下老外最常用的道地口語! ◆ 要素1:生命力 全書以故事方式呈現,設計一個在美生活的主人翁貫穿全書,跟著他一起吃喝玩樂,經歷人生的喜怒哀樂,從早用到晚,必備場景一個都不漏,讓你的英語說得更道地,也更有生命力。 ◆ 要素2:現代感 好的口語書要跟得上時代!你的英文溝通經常出現斷層嗎?你知道有些我們學的英文,外國人早已經不這樣用了嗎?及時學會國外的最新表達方式和慣用說法,才能消除交流障礙,快速和國際接軌。 ◆ 要素3:臨場感 所有內容在美國當地完成編寫,真實重現美國人生活的各個場景,語言鮮活道地,有正式會話,也有街頭巷語,最能感受全方位的道地口語! ▎只要翻開書,不用記,一定「會說、會聽、會溝通」: 不教文法、不聊句型,連單字你都好熟悉,不論正式用語、道地口語,自然脫口而出! 7大主題、48個話題,包括旅遊、購物、健康、食衣住行等等,由淺入深、即學即用,同一話題,把最道地的一個口語用顯眼獨立、中英對照的方式突出,讓你在需要或緊急的時候,能夠快速找到使用之外,並把其他所需要用到的各種道地表達口語也都補充完整,連你也許不熟悉的單字也特別標註;同時設計了各種場景的互動對話問答,讓你英文不用記,不用背,只要翻開用,用久了就會說,自然而然在交流中脫口而出。 EX: 【口語大放送】外面真冷。 It’s really cold out. 【補充口語】 It’s freezing outside. The weather is nasty. (* nasty 非常惡劣的) The weather outside is terrible. >>> 這些也同樣可以表達「外面真冷。」 ▎學知識也增見聞,延伸學更多: 想知道更多美國在地的本土文化資訊,不用再google,本書全收錄。 有鑑於各國國情大不同,為避免表錯情、會錯意,雞同鴨講的尷尬狀況發生,每個主題的「文化大不同」單元,用老外的話解釋了每個話題所涉及到的美國本土文化,不用查找,直接翻閱,讓你說英語不再有顧忌。 ▎特別附贈:最簡單&超神效的純正美語發音MP3,衝擊你的聽覺感受、培養英語耳。 特聘外師以純正美語錄音,全書主要重點句&對話錄音,讓大家感受美音氛圍,藉由反覆的聆聽,加深對學習的記憶和理解,從而做到聽力、口說能力同步提昇。專心聽!衝擊你的聽覺感受、培養英語耳;跟著唸!訓練發音純正又流暢的口語力。 ■ 艾瑞克(Eric Wayne Fink) 畢業於美國賓夕法尼亞愛丁堡大學,是英語語言研究專家、英語口語高級培訓師,曾編寫多部英語口語培訓教材。■ 潔西卡(Jessica Dawn Brosius) 畢業於美國賓夕法尼亞愛丁堡大學,是英語語言研究專家、英語口語高級培訓師、著名動漫畫家,曾編寫多部英語口語培訓教材。■ 方振宇 英語專家、文化學者、出版人、策劃人、「振宇英語」創始人,外語教學與研究出版社「振宇英語」系列叢書總主編,外研社榮譽作者。曾任媒體記者、翻譯、電臺英語節目主持人、「振宇英語」專欄撰稿人、大學英語系主任、大學英語專業顧問及特聘專家教授,曾在近20多個國家遊學訪問,在多所大學為大學老師和同學進行有關英語文化與英語測試領域的巡迴講座,反應迴響熱烈。 /前言/ 「學英文,好難!」、「這麼多的句型,這麼難的文法……,我學不會。」這些心情,應該有心想把英文學好的人都曾有過吧!曾經有朋友問我,為什麼學了這麼多年的英文,但每當需要用到它的時候,許多的單字、句型浮現在腦子裡,但真正想開口時卻是支支吾吾、嗯嗯啊啊的,無法拼湊成完整的英文語句說出來,頓時變啞巴;遇到外國人更是舌頭打結,只想拔腿就跑,更遑論是想要一個人拿起背包出國旅遊了。為什麼呢?到底是什麼原因英文老是講不好呢?我相信一定有不少的人心裡都有一大堆的問號。再看到坊間的英文學習素材裡,好多艱澀的文法、複雜的句型,讓有心想要學好英文的人更是望而卻步。到底,有沒有什麼更好的方法可以有效的學好英文,在需要的時候,可以很輕鬆自然的就脫口而出呢?我一直認為,好的口語書素材一定要有生命力,有現代感,有臨場感。 好的口語書也只有一個標準:所選語言是英、美國家正在使用的活語言。 簡單地說:你說的話外國朋友聽得懂嗎?外國朋友說的話你能聽明白嗎? 很多時候,我們在用英語交流時容易出現斷層,也就是我們說的話外國人早已經不說了,國外的最新表達方式我們又沒有及時學會。其實,那些冗長、陳舊的語言早該拋到九霄雲外;那些東拼西湊的口語書也應該淘汰,聰明的讀者選口語書應該要選真正吻合現在時代潮流的語言,學了才會真正用到。《就這500句,生活英語全搞定!》真正做到由淺入深、即學即用。 如果你,看到太長的單字就頭大? 如果你,遇到太深的文法就害怕? 如果你,碰到太難的句型就腦炸?請再給自己一次機會,相信這本書,也相信你自己。就讓這本最好用也最實用的口語書,幫助你消除交流障礙,立即和國際接軌。 ★★ 特別附錄:好口語,先正音 ★★▎Chapter 1 哈囉,你好 buddy Basic Communication Section 1 見面問候 Greeting Section 2 介紹與回應介紹 Introduction and Reply Section 3 感謝與回應 Gratitude and Reply Section 4 道歉與回應 Apology and Reply Section 5 邀請與回應 Invitation and Reply Section 6 撥打電話與接聽 Phone Calls Section 7 天氣 Weather Section 8 時間與日期 Time and Date Section 9 告別 Farewell▎Chapter 2 美食吃透透 Eating Out Section 1 選擇餐廳 Where to Eat Section 2 點餐 Ordering Food Section 3 上菜用餐 Eating Section 4 討論餐點 Discussing Your Food Section 5 買單 Paying Section 6 喝咖啡 Getting Coffee Section 7 去酒吧 Going to the Bar▎Chapter 3 逛街購物 Shopping Section 1 百貨公司 Department Stores Section 2 商品款式與品牌 Different Styles and Brands Section 3 討價還價 Bargaining at the Market Section 4 尋找特價商品 Searching for Sales Section 5 售後服務 Customer Service▎Chapter 4 紐約客 New Yorker Section 1 預訂機票 Flight Ticket Reservation Section 2 驗票登機 Checking in and Boarding Section 3 在飛機上 On the Plane Section 4 提領行李 Retrieving the Luggage Section 5 通關檢查 Security Check Section 6 問路、指路 Directions Inquiry Section 7 搭乘公車 Taking a Bus Section 8 搭乘地鐵 Taking a Subway Section 9 搭計程車 Taking a Taxi Section 10 開車 Driving a Car▎Chapter 5 出遊 Travel Section 1 旅遊計畫 Travel Planning Section 2 選擇旅行社 Choosing the Travel Agency Section 3 觀光旅遊 Sightseeing Tour Section 4 拍照留念 Photo Taking Section 5 購買紀念品 Buying Souvenirs Section 6 入住旅館 Hotel Check-In Section 7 旅行歸來 Back from the Trip▎Chapter 6 生病怎麼辦?Sickness Section 1 感冒發燒 Suffering from a Fever Section 2 預約醫生 Doctor Appointment Section 3 去醫院 Going to the Hospital Section 4 手術與護理 Operation and Care Section 5 住院、出院 Staying in the Hospital▎Chapter 7 享受公共服務 Public Service Section 1 郵局 Post Office Section 2 銀行 Bank Section 3 警察局 Police Station Section 4 髮廊 Hair Salon Section 5 自助洗衣店 Laundromat ※ Chapter 1 你好,buddy Basic Communication● Section 4道歉與回應 Apology and Reply ● 這次回來,我本來都幫大家帶了禮物的,可是打開包包一看,禮物竟然不翼而飛,等我反應過來,才知道我掉東西了。大家的禮物都落空了。I’m sorry,下次再補禮物給你們吧。【口語大放送】 ● 1. My mistake! 是我的錯! ▎主動承認自己的錯誤: It’s my fault. 這是我的錯。 I didn’t mean to do that! 我不是故意那麼做的! That was my fault. 那是我的錯。 I’m to blame. 全怪我。 ▎對方會給予理解的: Yeah, but it’s okay. 是啊,不過沒關係。 Don’t stress about it. 別為此有壓力。 * fault [fClt] 名 錯誤,責任 * blame [blem] 動 責備,指責 * stress [strGs] 動 壓力,緊張● 2. I’m sorry. 對不起啊。 ▎真誠道歉: Oh, sorry. 哦,對不起。 I’m very sorry. 我很抱歉。 I’m awfully sorry. 我非常抱歉。 I’m sorry about that. 那件事真對不起。 ▎對方也不會介意了: It’s okay. 沒事啦。 Don’t worry about it. 別太在意。● 3. Forgive me. 原諒我。 ▎請求對方原諒: Please forgive me. 請原諒我。 ▎向對方道歉: My apologies. 我道歉。 My sincerest apologies. 我真誠地道歉。 ▎對方會原諒你的: It happens, don’t worry. 碰巧了,別擔心。 * apology [D'pAlDdI0] 名 道歉,賠罪(其動詞是apologize)● 4. I don’t know how to apologize to you. 我不知道該怎麼向您道歉。 ▎還可以這樣表達歉意: I can’t express how sorry I am. 我無法表達我是多麼抱歉。 Any words can’t express how sorry I am. 任何語言都無法表達我是多麼抱歉。 I have no words to apologize to you. 我不知道說什麼才能對你表達我的歉意。 ▎對方也不會追究了: It’s no big deal. 不是什麼大不了的事。 * apologize to... [D'pAlD`dIa0z tu] 片 向……道歉● 5. I’m sorry to have kept you waiting. 抱歉,讓您久等了。 ▎類似的說法: I’m sorry to be late again. 對不起,我又來晚了。 Sorry, I’m late again. 對不起,我又遲到了。 ▎不介意等待: It was nothing. 這沒什麼。 ▎要是再不來的話就走了: I was about to go home. 我正想要回家呢。● 6. It’s alright. 沒關係。 ▎同樣還可以說: It’s okay. 沒關係。 ▎都過去了: Alright. Good. 好了,沒事了。● 7. Don’t worry about it. 別太在意。 ▎不要放在心上: Never mind. 不必在意。 It’s not a big deal. 沒什麼大不了的。 ▎你不介意,真是很感謝: Okay. Thank you. 好的,謝謝你。【交流面對面】 Apology and Reply ConversationKevin: I’m sorry for being such a hassle! (凱文:我很抱歉,造成這樣的麻煩。) Debra: Don’t worry about it, it’s no big deal. (德布拉:別太在意,沒什麼大不了的。) Kevin: I can’t believe I lost my bag at the airport… (凱文:我不敢相信我竟然在機場把我的包包給弄丟了。) Debra: Hey man, it happens. Don’t be so hard on yourself. (德布拉:嘿,老兄,是碰巧的。別為難自己。) Kevin: I guess so. Thanks. (凱文:我想是吧。謝謝。) Debra: You’re welcome. Sorry it took me a while to get here. (德布拉:不客氣。抱歉,我來晚了。) Kevin: Nah, it’s okay. I understand. (凱文:沒事的。我理解。) Debra: Cool. Let’s go find your bag. (德布拉:好的。我們去找你的包包吧。) Kevin: Okay. Thanks again. (凱文:好的,再次感謝啊。) Debra: No problem, dude. (德布拉:沒關係。兄弟。)* hassle ['h$s9] 名 麻煩,困難 * be hard on... [bi hArd tu] 片 對……苛刻,對……要求嚴格 * nah [nA] 副 不,不行 【文化大不同】 美國人說「對不起」並不一定是做錯了什麼事,覺得理虧。比如請人讓路,說聲「對不起」,其實是叫你Make way for me,so I can get through.(你讓一下路,我才過得去。),只是這種「命令」有了「對不起」,比較讓人容易接受罷了。所以嚴格說來,在不少場合Excuse me 等於中文的「不好意思」。中文一般是以「請」開頭,達到同樣的效果。) ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 分享閱讀 書籍狀態請詳看圖示 如對商品有疑問請使用「聯絡店家」發問,發問時請告知完整商品名稱 ■客服電話服務時間: 敝店客服電話 (02) 85316044 服務時間為週一至週五 09:00-12:00 及 13:00-17:00,例假日與國定假日公休 其餘時間請使用 聯絡店家 功能聯繫 。 由於敝店為多平臺同步販售,來電請務必告知為樂天買家以節省您的寶貴時間,謝謝您。 ■其他注意事項: 建議可多利用7-11取貨付款,可在自己方便的時間領貨。